Amitabh Bachchan, Asha Bhosle & Sharad Kumar - Do Lafzon Ki Hai Dil Ki Kahani - From "The Great Gambler" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amitabh Bachchan, Asha Bhosle & Sharad Kumar - Do Lafzon Ki Hai Dil Ki Kahani - From "The Great Gambler"




Do Lafzon Ki Hai Dil Ki Kahani - From "The Great Gambler"
История двух слов - из фильма "Великий игрок"
Do Labjon Kee Hai, Dil Kee Kahaanee
Это история из двух слов, история моего сердца,
Yaa Hain Mohabbat Yaa Hain Jawaanee
Это любовь или просто молодость моя.
Dil Kee Baato Kaa, Matalab Naa Poochho
Не спрашивай, что значат слова сердца,
Kuchh Aaur Hum Se, Bas Ab Naa Poochho
Больше ничего у меня не спрашивай.
Jis Ke Liye Hain Duniyaan Diwaanee,
Та, по которой весь мир сходит с ума,
Yaa Hain Mohabbat Yaa Hain Jawaanee
Это любовь или просто молодость моя.
Ye Kashtiwaalaa, Kyaa Gaa Rahaa Thaa
Что напевал этот лодочник,
Koee Ise Bhee, Yaad Aa Rahaa Thaa
Кого-то он вспоминал, верно?
Kisse Puraane, Yaade Puraanee
Старые истории, старые воспоминания,
Yaa Hain Mohabbat Yaa Hain Jawaanee
Это любовь или просто молодость моя.
Is Jindagee Ke, Din Kitane Kam Hai
Как мало дней в этой жизни,
Kitanee Hain Khushiyaa, Aaur Kitane Gam Hai
Сколько радости и сколько печали.
Lag Jaa Gale Se, Rut Hain Suhaanee
Прижмись ко мне, чудесная пора,
Yaa Hain Mohabbat Yaa Hain Jawaanee
Это любовь или просто молодость моя.





Writer(s): RAHUL DEV BURMAN, ANAND BASKSHI, ANAND BAKSHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.