Paroles et traduction Ammy Virk - Jatt Da Kaleja (From "Sat Shri Akaal England")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jatt Da Kaleja (From "Sat Shri Akaal England")
Jatt Da Kaleja (From "Sat Shri Akaal England")
Akhan
bhooriyan
te
kanki
jeha
rang
si
My
eyes
are
the
color
of
the
soil
and
the
millet
Akhan
bhooriyan
te
kanki
jeha
rang
si
My
eyes
are
the
color
of
the
soil
and
the
millet
Si
lagdi
saheli
heer
di
I
look
like
Heer's
friend
Ho
kudi
jiddan
di
akhan
thani
langh
gayi
Oh,
the
girl
whose
eyes
pierce
through
you
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Haye
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Hai,
she
breaks
a
man's
heart
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Akhan
bhooriyan
te
kanki
jeha
rang
si
My
eyes
are
the
color
of
the
soil
and
the
millet
Hare
wangu
pakhdi
si
I
am
as
fresh
as
the
leaves
Joban
di
ruth
jehi
The
season
of
my
youth
Soohe'an
bullan
ton
tod
Softer
than
the
cotton
from
the
cotton
plant
Hundi
na
si
chupp
jehi
x
(2)
I
am
very
outspoken
(x2)
Aakh
khaadku
halak
jeha
kar
gayi
My
eyes
make
you
swallow
your
words
Aakh
khaadku
halak
jeha
kar
gayi
My
eyes
make
you
swallow
your
words
Ho
chhaati
vi
natish
teer
di
Oh,
your
chest
is
a
target
for
my
arrow
Ho
kudi
jiddan
di
akhan
thani
langh
gayi
Oh,
the
girl
whose
eyes
pierce
through
you
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Haye
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Hai,
she
breaks
a
man's
heart
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Akhan
bhooriyan
te
kanki
jeha
rang
si
My
eyes
are
the
color
of
the
soil
and
the
millet
Ho
khoon
ranga
paya
siga
suit
muteyar
de
Oh,
the
girl's
suit
is
the
color
of
blood
Mele
vich
takkri
si
mainu
oh
chhipar
de
x
(2)
I
danced
in
the
fair
and
hid
from
her
(x2)
Jehdi
chaddi
si
ghuma
ke
laat
mathe
te
I
threw
my
slippers
and
hit
her
on
the
head
Jehdi
chaddi
si
ghuma
ke
laat
mathe
te
I
threw
my
slippers
and
hit
her
on
the
head
Ho
maar
kardi
si
teer
ji
Oh,
I
shot
her
with
an
arrow
Ho
kudi
jiddan
di
akhan
thani
langh
gayi
Oh,
the
girl
whose
eyes
pierce
through
you
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Haye
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Hai,
she
breaks
a
man's
heart
Ho
jatt
da
kaleja
cheer
gi
Oh,
she
breaks
a
man's
heart
Akhan
bhooriyan
te
kanki
jeha
rang
si,
My
eyes
are
the
color
of
the
soil
and
the
millet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.