Wilian Nascimento - Como da Primeira Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilian Nascimento - Como da Primeira Vez




Como da Primeira Vez
Как в первый раз
Quem diria que um oi
Кто бы мог подумать, что простое "привет"
Fosse o início de uma história linda de amor
Станет началом прекрасной истории любви
Olha onde a gente chegou
Смотри, как далеко мы зашли
te chamava pelo nome
Я называл тебя только по имени
Olha quem imaginaria?
Кто бы мог представить?
Agora te chamo de apelido: Vida
Теперь я зову тебя ласково: "Жизнь моя"
Você é o sorriso que eu dou sem perceber
Ты улыбка, которая сама собой появляется на моем лице
Quanto mais o tempo passa mais quero você
Чем больше времени проходит, тем больше я тебя хочу
Seu sorriso me desmonta, é fato
Твоя улыбка обезоруживает меня, это факт
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
А твои объятия всегда собирают меня по кусочкам
E olha a gente se amando
И смотри, как мы любим друг друга
Enquanto o tempo está passando
Пока время идет своим чередом
Que eu fique de cabelo branco
Пусть мои волосы поседеют
Te olhando e me apaixonando
Пока я смотрю на тебя и влюбляюсь
Como da primeira vez
Как в первый раз
Quem diria que um oi
Кто бы мог подумать, что простое "привет"
Fosse o início de uma história linda de amor
Станет началом прекрасной истории любви
Olha onde a gente chegou
Смотри, как далеко мы зашли
te chamava pelo nome
Я называл тебя только по имени
Olha quem imaginaria?
Кто бы мог представить?
Agora te chamo de apelido: Vida
Теперь я зову тебя ласково: "Жизнь моя"
Você é o sorriso que eu dou sem perceber
Ты улыбка, которая сама собой появляется на моем лице
Quanto mais o tempo passa mais quero você
Чем больше времени проходит, тем больше я тебя хочу
Seu sorriso me desmonta, é fato
Твоя улыбка обезоруживает меня, это факт
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
А твои объятия всегда собирают меня по кусочкам
E olha a gente se amando
И смотри, как мы любим друг друга
Enquanto o tempo está passando
Пока время идет своим чередом
Que eu fique de cabelo branco
Пусть мои волосы поседеют
Te olhando e me apaixonando
Пока я смотрю на тебя и влюбляюсь
Como da primeira vez...
Как в первый раз...
O seu sorriso me desmonta, é fato
Твоя улыбка обезоруживает меня, это факт
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
А твои объятия всегда собирают меня по кусочкам
E olha a gente se amando
И смотри, как мы любим друг друга
Enquanto o tempo está passando
Пока время идет своим чередом
Que eu fique de cabelo branco
Пусть мои волосы поседеют
Te olhando e me apaixonando
Пока я смотрю на тебя и влюбляюсь
Como da primeira vez...
Как в первый раз...
Quem diria que um oi
Кто бы мог подумать, что простое "привет"





Writer(s): André Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.