Paroles et traduction Amo988 feat. Halodayı - Sakin
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Koşup
duruyorum
yorulmadım
asla
Я
бегу
и
бегу,
не
уставая
никогда
Bu
para
seviyo
beni
gelir
gider
hızla
Эти
деньги
любят
меня,
приходят
и
уходят
быстро
Şu
şehrin
bütün
ışıkları
yanıp
sönüp
dursa
Пусть
все
огни
этого
города
мигают
и
гаснут
Güzelim
bi
sana
yanarım
karanlığın
buysa
Я
буду
гореть
только
для
тебя,
моя
красавица,
даже
если
это
будет
твоей
тьмой
Shot
down
bebek
Сбил
меня
с
ног,
детка
Iş
atman
gerek
ye
Тебе
надо
пойти
и
покушать
Sabaha
kapına
çelenk
Утром
к
твоей
двери
привезут
венок
Neler
oldu
demedim
Я
даже
не
спрашивал,
что
произошло
Uyandım
üşenerek
Проснулся
с
сильной
ленью
Hızınıza
yetişirim
inan
ol'm
yürüyerek
(Halo)
Я
догоню
тебя,
даже
если
буду
идти
пешком
(Halo)
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Ne
sandın
Что
ты
себе
надумала
Yıkıp
attı
Она
тебя
разрушила
Çöp
gibi
senle
davrandı
Отнеслась
к
тебе
как
к
мусору
Ne
malsın
Какая
ты
несчастная
Çokta
Salaksın
Ты
такая
наивная
Başkası
gelene
kadar
senle
kaldı
Она
была
с
тобой,
пока
не
появился
кто-то
другой
Bi'
sakla
ya
Спрячь
подальше
Acını
bi'
köşeye
atasana
Засунь
свою
боль
куда-нибудь
в
угол
Zamana
bırak
Дай
время
времени
Döner
belki
Может,
она
вернется
Dönmezse
dönüp
önüne
bak
(Önüne
bak)
Если
нет,
то
обернись
и
пойди
дальше
(Пойди
дальше)
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Сердце,
успокойся
Haykırma
sevgini
sakin
Не
кричи
так
сильно
о
своей
любви
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Твой
любимый
так
жесток
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Затуши
огонь,
пусть
пар
выйдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Mohammed, Halil öztürk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.