Amo988 - Felaket - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amo988 - Felaket




Felaket
Disaster
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadı ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadı ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you
Seni seviyorum diyeceğin o dudakla
With those lips, you'll say you love me
Gönlümü alırsın
You'll take my heart
Al, bi' kutuda sakla
Take it, keep it in a box
Ömrün yetmiyorsa ömrümü al, uzatsın
If your life isn't enough, take mine, let it extend it
Bak nelerimi veririm senden gelen bi' lafa
Look what I'll give you for a word from you
Olur da kalbimi istesen
If you ever want my heart
Söküp veririm düşünmeden
I'll tear it out without thinking
(Gücüm her şeye yetiyo')
(My strength is enough for everything)
(Bi' sana yetemez)
(It's not enough for you)
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadı ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadı ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you
(Günde bin belaya alışkınım)
(I'm used to a thousand troubles a day)
(Tek sana gücüm yetmiyor)
(Only you, I can't handle)
(Ama yârim sensin bir felaket)
(But you, my love, are a disaster)
(Ya sevgime bakan olmadı ya da bana)
(Either no one looked at my love, or at me)
(Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman)
(Be the fire, I'll be the smoke following you)
Kondur sevgimi yaralarına
Put my love on your wounds
Bak gör nasıl merhem olur bu sana
Look how this will be a balm for you
Gülüm, diken olur seni sararım
My rose, you'll be a thorn, I'll embrace you
Bir ay olsan akşamlarıma
If you were the moon in my evenings
Dünyayı dik duruşta karşıma alırım
I would face the world with my back straight
Bir gidişinle ben yıkılırım
With your departure, I would crumble
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadı ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you
Günde bin belaya alışkınım
I'm used to a thousand troubles a day
Tek sana gücüm yetmiyor
Only you, I can't handle
Ama yârim sensin bir felaket
But you, my love, are a disaster
Ya sevgime bakan olmadın ya da bana
Either no one looked at my love, or at me
Ateş ol sen, ben de peşinden gelen duman
Be the fire, I'll be the smoke following you





Writer(s): Ali Mohammed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.