Paroles et traduction Amo988 - Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
Seni
seviyorken
When
I
loved
you
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
I
looked
for
you,
but
I
couldn't
find
you
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Listen,
but
my
feelings
haven't
changed
Seni
seviyorken
When
I
loved
you
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
I
looked
for
you,
but
I
couldn't
find
you
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Listen,
but
my
feelings
haven't
changed
Kabusa
dönüştü
rüyalar
sensiz
My
dreams
have
turned
into
nightmares
without
you
Hasetler
çok
bize
dualar
eksik
There
are
many
envies,
prayers
are
lacking
for
us
Nefesimi
kestin
kaldım
nefessiz
You
cut
off
my
breath,
I
was
left
breathless
Döndün
ya
şimdi
geçmişi
sildik
You
came
back
now,
we've
erased
the
past
Kal
bence
hep
bende
Stay
with
me
always
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Never
stop
loving
Ama
gitsende
yol
önünde
But
even
if
you
leave,
the
road
ahead
of
you
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Will
be
open
if
you
are
not
my
destiny
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
Seni
seviyorken
When
I
loved
you
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
I
looked
for
you,
but
I
couldn't
find
you
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Listen,
but
my
feelings
haven't
changed
Seni
seviyorken
When
I
loved
you
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
I
looked
for
you,
but
I
couldn't
find
you
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Listen,
but
my
feelings
haven't
changed
Auf
deutsch
heißt
es
Schatz
In
German,
it's
called
Schatz
Türkçesi
aşkım
In
Turkish,
it's
called
aşkım
Bosuna
konusma
Ben
sana
kafayi
taktim
Don't
talk
in
vain,
I'm
crazy
about
you
بالعربي
حياتي
In
Arabic,
it's
called
حياتي
Türkçesi
hayatım
In
Turkish,
it's
called
hayatım
Senden
nefret
etmem
için
beni
öldürmen
lazım
You'd
have
to
kill
me
to
make
me
hate
you
Kal
bence
hep
bende
Stay
with
me
always
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Never
stop
loving
Ama
gitsende
yol
önünde
But
even
if
you
leave,
the
road
ahead
of
you
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Will
be
open
if
you
are
not
my
destiny
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
I
love
you,
my
love
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
I
wish
I
could
live
with
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Mohammed
Album
Habibi
date de sortie
11-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.