Paroles et traduction Amo988 - Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
Seni
seviyorken
Когда
я
любил
тебя,
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Я
искал,
но
не
смог
найти
тебя.
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Послушай,
но
мои
чувства
не
изменились.
Seni
seviyorken
Когда
я
любил
тебя,
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Я
искал,
но
не
смог
найти
тебя.
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Послушай,
но
мои
чувства
не
изменились.
Kabusa
dönüştü
rüyalar
sensiz
Сны
без
тебя
превратились
в
кошмары.
Hasetler
çok
bize
dualar
eksik
Много
зависти
к
нам,
мало
молитв.
Nefesimi
kestin
kaldım
nefessiz
Ты
перехватила
мое
дыхание,
я
остался
бездыханным.
Döndün
ya
şimdi
geçmişi
sildik
Ты
вернулась,
и
теперь
мы
забыли
прошлое.
Kal
bence
hep
bende
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда.
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Никогда
не
переставай
любить.
Ama
gitsende
yol
önünde
Но
даже
если
ты
уйдешь,
дорога
перед
тобой
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Открыта,
если
ты
не
моя
судьба.
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
Seni
seviyorken
Когда
я
любил
тебя,
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Я
искал,
но
не
смог
найти
тебя.
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Послушай,
но
мои
чувства
не
изменились.
Seni
seviyorken
Когда
я
любил
тебя,
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Я
искал,
но
не
смог
найти
тебя.
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Послушай,
но
мои
чувства
не
изменились.
Auf
deutsch
heißt
es
Schatz
По-немецки
это
называется
Schatz
(сокровище).
Türkçesi
aşkım
По-турецки
- aşkım
(моя
любовь).
Bosuna
konusma
Ben
sana
kafayi
taktim
Не
говори
зря,
я
тобой
одержим.
بالعربي
حياتي
По-арабски
حياتي
(hayati).
Türkçesi
hayatım
По-турецки
- hayatım
(моя
жизнь).
Senden
nefret
etmem
için
beni
öldürmen
lazım
Чтобы
я
тебя
возненавидел,
тебе
придется
меня
убить.
Kal
bence
hep
bende
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда.
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Никогда
не
переставай
любить.
Ama
gitsende
yol
önünde
Но
даже
если
ты
уйдешь,
дорога
перед
тобой
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Открыта,
если
ты
не
моя
судьба.
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любимый
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Хочу
жить
с
тобой,
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Mohammed
Album
Habibi
date de sortie
11-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.