Paroles et traduction Amo988 - Yonca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolla
aşkımızı
kolla
Look
at
our
love,
look
Deme
bana
geldik
yol
sonuna
Don't
tell
me
we've
reached
the
end
of
the
road
Aşkın
gururu
hiç
olmaz
Love's
pride
never
happens
Bırakma
beni
koluna
tutunsam
Don't
let
me
go,
let
me
hold
on
Elimden
kayıyo'
benim
yoncam
My
clover
is
slipping
away
from
me
Arkasını
dönüyo'
bana
She's
turning
her
back
on
me
Az
olsa
da
şansım
varsa
If
I
have
even
a
little
chance
Mahrum
kalamayayım
kokusuna
I
can't
be
deprived
of
her
scent
Acı
bana
gitme
bırakma
be
zalim
Darling,
it
hurts,
don't
leave
me,
you
cruel
one
Hastayım
sana
elinde
tedavim
I'm
sick
of
you,
you're
my
cure
Ömrümün
sonuna
var
bi'
hayalim
I
have
a
dream,
until
the
end
of
my
life
Sarılayım
gülüm
To
hug
you,
my
flower
Söyle
bana,
nasıl
kıyabildin
Tell
me,
how
could
you
do
it
Hangi
sebeple
beni
sildin
For
what
reason
did
you
erase
me
Gözlerini
görmezsem
sensiz
geçmiyo'
günüm
My
day
doesn't
pass
without
seeing
your
eyes
Kolla
aşkımızı
kolla
Look
at
our
love,
look
Deme
bana
geldik
yol
sonuna
Don't
tell
me
we've
reached
the
end
of
the
road
Aşkın
gururu
hiç
olmaz
Love's
pride
never
happens
Bırakma
beni
koluna
tutunsam
Don't
let
me
go,
let
me
hold
on
Elimden
kayıyo'
benim
yoncam
My
clover
is
slipping
away
from
me
Arkasını
dönüyo'
bana
She's
turning
her
back
on
me
Az
olsa
da
şansım
varsa
If
I
have
even
a
little
chance
Mahrum
kalamayayım
kokusuna
I
can't
be
deprived
of
her
scent
Yanarım
yanarım
ben
gülüşünde
I
burn,
I
burn
in
your
smile
Öyle
bi'
garip
ışık
var
yüzünde
There's
such
a
strange
light
on
your
face
Kayboldum
ben
gidişinde
I
got
lost
in
your
departure
Gel
bul
beni
Come
find
me
Kesin
vardır
bi'
telafisi
There
must
be
a
remedy
Hiç
bir
yanlışım
olmasa
bile
Even
if
I
haven't
done
anything
wrong
Hatasızdı
bak,
müteessir
bırakma
beni
It
was
flawless,
look,
don't
leave
me
heartbroken
Kolla
aşkımızı
kolla
Look
at
our
love,
look
Deme
bana
geldik
yol
sonuna
Don't
tell
me
we've
reached
the
end
of
the
road
Aşkın
gururu
hiç
olmaz
Love's
pride
never
happens
Bırakma
beni
koluna
tutunsam
Don't
let
me
go,
let
me
hold
on
Elimden
kayıyo'
benim
yoncam
My
clover
is
slipping
away
from
me
Arkasını
dönüyo'
bana
She's
turning
her
back
on
me
Az
olsa
da
şansım
varsa
If
I
have
even
a
little
chance
Mahrum
kalamayayım
kokusuna
I
can't
be
deprived
of
her
scent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Mohammed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.