Paroles et traduction Amon Amarth - Bastards of a Lying Breed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bastards
of
a
lying
breed
you've
ruled
us
for
too
long
Ублюдки
лживой
породы,
вы
правили
нами
слишком
долго
Truth
to
you
are
lies
to
me
and
your
right
is
so
wrong
Правда
для
тебя
- ложь
для
меня,
и
твое
право
так
неправильно
Moral
preached
by
immoral
fucks,
all
I
feel
is
despise
Мораль,
проповедуемая
аморальными
ублюдками,
все,
что
я
чувствую,
- это
презрение
Lie
no
more
you
fucking
cunts,
you
tear
me
up
inside
Больше
не
врите,
вы,
гребаные
пезды,
вы
разрываете
меня
изнутри.
Your
sons
die
from
your
abuse
but
you're
giving
us
the
blame
Ваши
сыновья
умирают
от
вашего
жестокого
обращения,
но
вы
перекладываете
вину
на
нас
The
easy
path's
the
one
you
choose,
that
road
will
lead
to
pain
Ты
выбираешь
легкий
путь,
этот
путь
приведет
к
боли
You're
trying
to
control
their
mind
and
strip
them
of
free
will
Ты
пытаешься
контролировать
их
разум
и
лишить
их
свободы
воли
The
way
you
force
them
to
go
blind
will
surely
get
them
killed
То,
как
вы
заставляете
их
ослепнуть,
наверняка
приведет
к
их
гибели
My
mind
is
free
and
so
is
my
soul,
you
can't
put
me
in
chains
Мой
разум
свободен,
как
и
моя
душа,
ты
не
можешь
заковать
меня
в
цепи
I
won't
play
the
well-adjusted
role
or
bow
my
head
in
shame
Я
не
буду
играть
хорошо
отлаженную
роль
или
склонять
голову
от
стыда
So
throw
your
stone
of
guilt
at
me,
point
your
finger,
curse
my
name
Так
что
брось
в
меня
свой
камень
вины,
укажи
пальцем,
прокляни
мое
имя
Your
scapegoat
I
will
never
be,
I
won't
take
the
blame
Твоим
козлом
отпущения
я
никогда
не
буду,
я
не
возьму
вину
на
себя
Now
we're
on
trial
to
serve
your
crime
and
pay
for
your
mistakes
Теперь
мы
предстанем
перед
судом,
чтобы
отбыть
наказание
за
ваше
преступление
и
заплатить
за
ваши
ошибки
There
is
no
way
we'll
do
the
time,
the
chains
of
lies
will
break
Мы
ни
за
что
не
отсидим
положенный
срок,
цепи
лжи
разорвутся.
Censorship
can't
stop
our
truth,
we
speak
straight
from
the
heart
Цензура
не
может
остановить
нашу
правду,
мы
говорим
прямо
от
сердца
There
is
nothing
you
can
do,
we'll
tear
your
souls
apart
Вы
ничего
не
сможете
сделать,
мы
разорвем
ваши
души
на
части
Censorship
can't
stop
my
truth,
we
speak
straight
from
our
hearts
Цензура
не
может
остановить
мою
правду,
мы
говорим
прямо
от
всего
сердца
There
is
nothing
you
can
do,
we'll
tear
your
souls
apart
Вы
ничего
не
сможете
сделать,
мы
разорвем
ваши
души
на
части
So
see
us
rise,
we're
few
but
strong,
we'll
crack
your
fucking
teeth
Так
что
смотри,
как
мы
поднимаемся,
нас
мало,
но
мы
сильны,
мы
сломаем
твои
гребаные
зубы
And
feed
you
with
your
twisted
tongue
until
you
cannot
breathe
И
буду
кормить
тебя
твоим
искривленным
языком
до
тех
пор,
пока
ты
не
перестанешь
дышать
The
fury
makes
our
eyes
see
red,
it
burns
within
our
hearts
Ярость
делает
наши
глаза
красными,
она
горит
в
наших
сердцах
Soon
you'll
all
be
stone
cold
dead,
we'll
tear
your
souls
apart
Скоро
вы
все
станете
холодными
как
камень
мертвецами,
мы
разорвем
ваши
души
на
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.