Amon Amarth - Bastards of a Lying Breed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Bastards of a Lying Breed




Bastards of a lying breed you've ruled us for too long
Ублюдки лживой породы, вы правили нами слишком долго
Truth to you are lies to me and your right is so wrong
Правда для тебя - ложь для меня, и твое право так неправильно
Moral preached by immoral fucks, all I feel is despise
Мораль, проповедуемая аморальными ублюдками, все, что я чувствую, - это презрение
Lie no more you fucking cunts, you tear me up inside
Больше не врите, вы, гребаные пезды, вы разрываете меня изнутри.
Your sons die from your abuse but you're giving us the blame
Ваши сыновья умирают от вашего жестокого обращения, но вы перекладываете вину на нас
The easy path's the one you choose, that road will lead to pain
Ты выбираешь легкий путь, этот путь приведет к боли
You're trying to control their mind and strip them of free will
Ты пытаешься контролировать их разум и лишить их свободы воли
The way you force them to go blind will surely get them killed
То, как вы заставляете их ослепнуть, наверняка приведет к их гибели
Get them killed
Убей их
My mind is free and so is my soul, you can't put me in chains
Мой разум свободен, как и моя душа, ты не можешь заковать меня в цепи
I won't play the well-adjusted role or bow my head in shame
Я не буду играть хорошо отлаженную роль или склонять голову от стыда
So throw your stone of guilt at me, point your finger, curse my name
Так что брось в меня свой камень вины, укажи пальцем, прокляни мое имя
Your scapegoat I will never be, I won't take the blame
Твоим козлом отпущения я никогда не буду, я не возьму вину на себя
Now we're on trial to serve your crime and pay for your mistakes
Теперь мы предстанем перед судом, чтобы отбыть наказание за ваше преступление и заплатить за ваши ошибки
There is no way we'll do the time, the chains of lies will break
Мы ни за что не отсидим положенный срок, цепи лжи разорвутся.
Censorship can't stop our truth, we speak straight from the heart
Цензура не может остановить нашу правду, мы говорим прямо от сердца
There is nothing you can do, we'll tear your souls apart
Вы ничего не сможете сделать, мы разорвем ваши души на части
Apart
Отдельно
Censorship can't stop my truth, we speak straight from our hearts
Цензура не может остановить мою правду, мы говорим прямо от всего сердца
There is nothing you can do, we'll tear your souls apart
Вы ничего не сможете сделать, мы разорвем ваши души на части
Apart
Отдельно
So see us rise, we're few but strong, we'll crack your fucking teeth
Так что смотри, как мы поднимаемся, нас мало, но мы сильны, мы сломаем твои гребаные зубы
And feed you with your twisted tongue until you cannot breathe
И буду кормить тебя твоим искривленным языком до тех пор, пока ты не перестанешь дышать
The fury makes our eyes see red, it burns within our hearts
Ярость делает наши глаза красными, она горит в наших сердцах
Soon you'll all be stone cold dead, we'll tear your souls apart
Скоро вы все станете холодными как камень мертвецами, мы разорвем ваши души на части





Writer(s): Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.