Amon Amarth - Death in Fire (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Death in Fire (live)




Death in Fire (live)
Смерть в огне (живьём)
The wait is soon at end
Ожидание скоро кончится, моя воительница.
Always charge never bend
Всегда атакуй, никогда не сдавайся.
Morning is here, make your stand
Утро настало, займи свою позицию.
Live for honor, glory, death in fire!
Живи ради чести, славы, смерти в огне!
Total war is here
Тотальная война здесь.
Face it without fear
Встречай её без страха.
Age of sword, age of spear
Век меча, век копья.
Fight for honor, glory, death in fire!
Сражайся за честь, славу, смерть в огне!
See the fire rise
Видишь, как поднимается огонь?
Flames are raging high
Пламя бушует высоко.
Soon all will burn and die
Скоро всё сгорит и умрёт.
Burn for honor, glory, death in fire!
Гори за честь, славу, смерть в огне!
Storm of lethal flames
Шторм смертоносного пламени.
Only death remains
Остаётся только смерть.
Ragnarok is closing in
Рагнарёк приближается.
Die for honor, glory, death in fire!
Умри за честь, славу, смерть в огне!
Forces of chaos is on the move
Силы хаоса пришли в движение.
Everyone, choose your side
Каждый, выбирай свою сторону.
And know the end is coming soon
И знай, что конец близок.
The day for all to die
День, когда всем суждено умереть.
The day is here when Bifrost breaks
Настал день, когда Биврёст рушится.
Nor sun or moon will rise
Ни солнце, ни луна не взойдут.
When the dead rise from their graves
Когда мёртвые восстанут из могил.
And Surtur spreads his fire
И Суртур распространит свой огонь.
All you know will wither away
Всё, что ты знаешь, исчезнет.
And sink into the sea
И погрузится в море.
A new world will be born one day
Новый мир родится однажды.
Where everyone is free
Где каждый будет свободен.
Total war is here, face it without fear
Тотальная война здесь, встречай её без страха.
Age of sword, age of spear
Век меча, век копья.
Fight for honor, glory, death in fire!
Сражайся за честь, славу, смерть в огне!
Storm of lethal flames
Шторм смертоносного пламени.
Only death remains - Ragnar? k is our fate
Остаётся только смерть - Рагнарёк - наша судьба.
Die for honor, die for glory
Умри за честь, умри за славу.
Die, death in fire!
Умри, смерть в огне!





Writer(s): JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, Fredrick Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.