Amon Amarth - Heidrun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Heidrun




Heidrun
Хейдрун
Here's to a life of roaming around
Это за жизнь, полную странствий,
Where there's a feast we can be found
Где есть пир, там и мы найдёмся.
Travelling far, over sea, over land
Путешествуя далеко, за моря, за земли,
For glory and fame and a drink in our hand
Ради славы и известности, с кружкой в руке.
There's no dread in our hearts, no remorse in our soul
Нет страха в наших сердцах, нет раскаяния в наших душах.
Pillage the world for silver and gold
Грабь мир ради серебра и золота.
It's the path we have chosen, the creed of our kind
Это путь, который мы выбрали, кредо нашего рода.
Standing together, leave no one behind
Стоя плечом к плечу, никого не оставляем позади.
Hail the dead and the goat that gives us mead
Славьте мёртвых и козу, что даёт нам медовуху.
On the roof she's gnawing Lärad's leaves
На крыше она жуёт листья Лерад.
Fills the vat with a drink that is so sweet
Наполняет чан напитком таким сладким,
Worthy of fame
Достойным славы,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
This life it is not for everyone
Эта жизнь не для каждого.
The grind of travel can wear you down
Тяжесть пути может измотать.
Our grave may be waiting around the bend
Наша могила может ждать за поворотом,
But we'll keep fighting to whatever end
Но мы продолжим сражаться до самого конца.
And when we are done roaming around
И когда мы закончим скитаться,
There is a feast where we will be found
Мы найдём пир, где нас ждут.
To Valhalla! With hearts full of pride
В Вальхаллу! С сердцами, полными гордости,
A drink in our hand and a girl on our side
С кружкой в руке и девушкой под боком.
Hail the dead and the goat that gives us mead
Славьте мёртвых и козу, что даёт нам медовуху.
On the roof she's gnawing Lärad's leaves
На крыше она жуёт листья Лерад.
Fills the vat to the brim with a drink so sweet
Наполняет чан до краёв напитком таким сладким,
Worthy of fame
Достойным славы,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
Hail the dead and the goat that gives us mead
Славьте мёртвых и козу, что даёт нам медовуху.
On the roof top gnawing Lärad's leaves
На крыше жуёт листья Лерад.
Fills the vat with a drink that's oh so sweet
Наполняет чан напитком таким сладким,
One and the same
Едина и та же,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
Over the ocean and over land
За океаном и по земле,
After all the tours
После всех походов
We have earned our seats in Oden's glorious hall
Мы заслужили свои места в славном зале Одина.
Here we sit at the feast
Здесь мы сидим на пиру,
A cold drink in our horns
С холодным напитком в наших рогах.
Heidrun's the one that gives the mead
Хейдрун - та, кто даёт медовуху
To the battle worn
Уставшим от битвы.
She stands on Valhalla's roof
Она стоит на крыше Вальхаллы,
Filling the vat with the sweetest mead
Наполняя чан сладчайшей медовухой.
She is one and the same
Она едина и та же,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
Who's the goat? Who's the goat?
Кто коза? Кто коза?
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.
Who's the goat? Who's the goat?
Кто коза? Кто коза?
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.
Who's the goat? Who's the goat?
Кто коза? Кто коза?
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.
Who's the goat? Who's the goat?
Кто коза? Кто коза?
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.
Hail the dead and the goat that gives us mead
Славьте мёртвых и козу, что даёт нам медовуху.
On the roof she's gnawing Lärad's leaves
На крыше она жуёт листья Лерад.
Fills the vat with a drink that is so sweet
Наполняет чан напитком таким сладким,
One and the same
Едина и та же,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
Hail the dead and the goat that gives us mead
Славьте мёртвых и козу, что даёт нам медовуху.
On the roof top gnawing Lärad's leaves
На крыше жуёт листья Лерад.
Fills the vat to the brim with a drink so sweet
Наполняет чан до краёв напитком таким сладким,
Worthy of fame
Достойным славы,
Heidrun is her name
Хейдрун - её имя.
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.
Heidrun, Heidrun
Хейдрун, Хейдрун.





Writer(s): Olavi Mikkonen, Johan Hans Hegg, Ted Lundstrom, Johan Soederberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.