Amon Amarth - Hermod's Ride to Hel - Lokes Treachery, Part 1 (demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Hermod's Ride to Hel - Lokes Treachery, Part 1 (demo)




Hermod, "Ride, Sleipner
Гермод: "Скачи, Слейпнер
Ride for all your worth
Скачи изо всех сил
Faster than lightning
Быстрее, чем молния.
To the dark realms of the world"
В темные миры".
Through valleys of darkness
Через долины тьмы
On our way to Nifelheim
На пути в Нифльхейм.
To the halls of Hel
В чертоги Хель!
Where by brother waits
Где брат ждет?
Wailing voices on the wind
Завывающие голоса на ветру
Urging me to turn
Уговаривая меня обернуться
Distant tortured screams
Далекие мучительные крики
Cold blue fires burn
Горят холодные синие огни.
I hear the sound of river Gjoll
Я слышу шум реки Гьолль
Running cold and deep
Течет холодно и глубоко
It's golden bridge shines in the dark
Золотой мост сияет в темноте.
The bridge Modgud keeps
Мост, который держит Модгуд.
Over the bridge, on through the night
Через мост, сквозь ночь.
Hel is getting near
Хель приближается.
There are the gates towering
Там возвышаются ворота.
Afflicting you with fear
Поражает тебя страхом.
In her hall, at the honor seat
В ее зале, на почетном месте.
My brother sits in pain
Мой брат сидит в муках.
Pale and tortured Balder greets
Бледный и измученный Бальдер приветствует его.
Bound by invisible, frozen chains
Скованные невидимыми, застывшими цепями.
Hermod, "I have come to bring him back with me
Гермод: пришел, чтобы забрать его с собой.
The whole world mourns his death
Весь мир оплакивает его смерть.
Please set Balder free
Пожалуйста освободи Бальдра
Give him back his breath"
Верни ему дыхание".
Hel, "If it's true, what you say to me
Хель: "если это правда, то, что ты мне говоришь
That the whole world mourns his death
Что весь мир оплакивает его смерть.
If the whole world will weep
Если весь мир будет плакать ...
I will give him back his breath"
Я верну ему его дыхание".





Writer(s): JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, Fredrick Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.