Amon Amarth - Risen From the Sea (2000) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Risen From the Sea (2000)




Risen From the Sea (2000)
Восставший из Моря (2000)
Risen from the sea
Восстал из моря,
The beast of Hel is here,
Зверь Хель здесь,
He's come to rule the Earth
Он пришел править Землей,
They will obey his power!
Они подчинятся его власти!
A serpent rises
Змей восстает,
Rise above the Earth,
Поднимается над Землей,
Followed by an army
За ним следует армия,
An army of the immortal!
Армия бессмертных!
An army of the dead!
Армия мертвых!
Secretly they can arrive
Тайно они могут прибыть,
The enemy is fire!
Враг - это огонь!
Ripped from their sight
Вырваны из виду,
Falling through the sky,
Падая с неба,
The enemy immortal!
Враг бессмертный!
Never die!
Никогда не умрет!
Here is wisdom and faith
Вот мудрость и вера,
No one stand and beg for,
Никто не стоит и не молит о,
The number of the beast released,
Число зверя выпущено,
A number of a man is his number
Число человека есть его число,
Six hundred sixty six!
Шестьсот шестьдесят шесть!
Six, six, six!
Шесть, шесть, шесть!
He's risen from the sea
Он восстал из моря,
The beast of Hel are here,
Зверь Хель здесь,
Come to rule the world
Пришел править миром,
And you will be in fire!
И ты будешь в огне!
Surtur is risen, Surtur is here
Суртур восстал, Суртур здесь,
Repent yourself, he'll rule the world,
Покайтесь, он будет править миром,
Surtur is risen, Surtur is here
Суртур восстал, Суртур здесь,
Repent yourself, he'll rule the world!
Покайтесь, он будет править миром!
Rule the world!
Править миром!
Surtur is risen, Surtur is here
Суртур восстал, Суртур здесь,
Repent yourself, he'll rule the world,
Покайтесь, он будет править миром,
Surtur is risen, Surtur is here
Суртур восстал, Суртур здесь,
Repent yourself, he'll rule the world!
Покайтесь, он будет править миром!
Rule the world!
Править миром!





Writer(s): OLAVI PETTERI MIKKONEN, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson, JOHAN HANS HEGG, Johan Olof Soderberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.