Amon Amarth - Siegreicher Marsch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Amarth - Siegreicher Marsch




Siegreicher Marsch
Победный марш
Zehn schwere Stiefel
Десять тяжёлых сапог
Ber Grund blutgetrnkt
Топчут окровавленную землю
Im Gleichschritt marschieren
В ногу маршируют
Diese fnf Krieger
Эти пять воинов
Es ist Ihnen gleich
Им всё равно
Wie sehr Ihre Wunden
Как сильно их раны
Von feindlichen Schwertern geschlagen
Нанесённые вражескими мечами
Bis auf die Knochen schmerzen
Болят до костей
Die herbeigesehnte Rache
Долгожданная месть
Begangen in Blut
Совершена в крови
Keine Gnade gezeigt
Никакой пощады не проявлено
Keine Gnade gezeigt
Никакой пощады не проявлено
Den Schmerz verleugnend
Игнорируя боль
Der wie ein Hammer pocht
Которая бьёт как молот
Erlitten durch Strze
Полученную от падений
Von erschlagenen Pferden
С убитых коней
Kein Anschein von Schwche
Никаких признаков слабости
Noch Behutsamkeit
Ни осторожности
Nicht einmal ein Funke
Ни единой искры
Von Reue in Ihren Augen
Раскаяния в их глазах
Sie erschlugen die Mnner
Они перебили мужчин
Nhrten Wlfe mit Fleisch
Накормили волков плотью
Und jetzt verlassen Sie
И теперь покидают
Dieses Land Seite an Seite
Эту землю плечом к плечу
Jetzt auf dem Heimweg
Теперь на пути домой
Fnf Krieger die ohne Reue kmpften
Пять воинов, сражавшихся без сожаления
Diese Geschichte von fnf tapferen Mnnern
Эта история о пяти храбрых мужчинах
Wird ewiglich erzhlt werden
Будет рассказана навеки
Nur das Leid bleibt
Остаётся лишь горе
Nur den Frauen allein
Только женщинам одним
Die Kinder wehklagen
Дети рыдают
Von nun an lebend in Furcht
Отныне живя в страхе
Kein Mann bleibt verschont
Ни один мужчина не остался цел
Kein Haus kein Hof verblieb
Ни один дом, ни двор не уцелел
Keine Christin ungeschndet
Ни одна христианка не осталась нетронутой
Ihre Kirche von Flammen verzehrt
Их церковь объята пламенем
Rot scheint Ihr Stahl
Краснеет их сталь
Von Feindesblut
От вражеской крови
Erzhlend vom Sieg
Повествуя о победе
Der von den Gttern geschenkt
Дарованной богами
Als Sie wiederkehren
Когда они возвращаются
Blutend doch stolz
Истекающие кровью, но гордые
Brennt der Horizont
Горит горизонт
Und das Lied erklingt laut
И песня звучит громко
[English translation:]
[Перевод на английский:]
Ten heavy feet
Десять тяжёлых ног
Walks the bloodsoiled ground
Идут по окровавленной земле
With rhythm these
Ритмично эти
Five warriors march
Пять воинов маршируют
No matter how much
Неважно насколько
The bleeding wounds
Кровоточащие раны
From enemy swordcuts
От вражеских мечей
Hurts to the bone
Болят до костей
The revenge they sought
Месть, которую они искали
Was taken in blood
Была взята кровью
No mercy was showed
Не было пощады
No mercy was showed
Не было пощады
They ignore the pain
Они игнорируют боль
That hammerlike pounds
Которая бьёт как молот
From falls, off slain
От падений с убитых
Horses, to the ground
Лошадей, на землю
No signs of weaknes
Никаких признаков слабости





Writer(s): JOHAN SODERBERG, TED LUNDSTROM, FREDRICK ANDERSSON, JOHAN HEGG, OLAVI MIKKONEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.