Paroles et traduction Amon Düül II - Jalousie
Why
do
you
hide
your
fantasy
Почему
ты
прячешь
свои
фантазии?
Like
a
garden
no-one
is
allowed
to
see
Как
сад,
который
никому
не
позволено
видеть.
Your
secret
world
means
much
to
me
Твой
тайный
мир
много
значит
для
меня.
Your
untold
dreams
I
love
to
see
Я
люблю
видеть
твои
невыразимые
сны.
But
you
increase
your
prestige
Но
ты
повышаешь
свой
престиж.
When
you
put
your
self-portrait
Когда
ты
ставишь
свой
автопортрет
On
a
dry
gin
label
На
этикетке
сухого
джина.
While
the
snow
at
your
feet
В
то
время
как
снег
у
твоих
ног
Turns
green
from
the
heat
Зеленеет
от
жары.
A
dancing
dog
on
top
of
a
rock
Танцующая
собака
на
вершине
скалы.
Talks
to
you
Разговаривает
с
тобой.
Why
do
you
guard
your
privacy
Почему
ты
охраняешь
свою
частную
жизнь
Like
the
pages
of
a
young
girl′s
diary
Как
страницы
дневника
юной
девушки.
All
I
can
see
is
a
closed
jalousie
Все,
что
я
вижу,
- это
закрытые
жалюзи.
When
you
arrange
the
pieces
of
reality
Когда
ты
расставляешь
по
местам
кусочки
реальности
You
sit
on
a
sofa
Ты
сидишь
на
диване.
Watch
the
world
on
TV
Смотрите
мир
по
телевизору
Count
the
fingerprints
on
your
emotion
Считай
отпечатки
пальцев
на
своих
эмоциях.
But
your
consciousness
can
be
wide
like
an
ocean
Но
твое
сознание
может
быть
широким,
как
океан.
Why
do
you
reduce
Почему
ты
уменьшаешь
The
size
of
your
smile
Размер
твоей
улыбки.
When
someone
touches
your
mind
Когда
кто-то
касается
твоего
разума
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Gade, Walter Paul, Vera Bloom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.