Amon Düül II - Mirror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amon Düül II - Mirror




Gimme my mirror, so that I can see my face
Дай мне зеркало, чтобы я мог видеть свое лицо.
I′m stuck on TV and they show me my own place
Я застрял на телевидении, и они показывают мне мое собственное место.
But I'm not satisfied, their games make me feel blue
Но я не удовлетворен, их игры заставляют меня грустить.
′Cause without know'n' my face, Babe,
Потому что, не зная моего лица, детка,
I just can′t find you
Я просто не могу найти тебя.
So I get myself together and I fight against that pain
Поэтому я беру себя в руки и борюсь с этой болью.
Why can′t we all do the same
Почему мы все не можем сделать то же самое
Show your true feelings and they make you feel small
Покажи свои истинные чувства, и они заставят тебя почувствовать себя ничтожеством.
They've got the money and you run when they call
У них есть деньги, и ты бежишь, когда они звонят.
But I′m not satisfied, their games make me feel blue
Но я не удовлетворен, их игры заставляют меня грустить.
'Cause without know′n' my face, Babe,
Потому что, не зная моего лица, детка,
I just can′t find you
Я просто не могу найти тебя.
So I get myself together and I fight against that pain
Поэтому я беру себя в руки и борюсь с этой болью.
Why can't we all do the same
Почему мы все не можем сделать то же
So I get myself together and I fight against that pain
Самое, чтобы я взял себя в руки и боролся с этой болью?
Why can't we all do the same
Почему мы все не можем сделать то же самое
Forget pollution love your air-conditioned flat
Забудь о загрязнении, люби свою квартиру с кондиционером.
There ain′t no music ain′t no sun
Здесь нет ни музыки, ни солнца.
I feel like a rat
Я чувствую себя крысой.
I'm not satisfied, their games make me feel blue
Я не удовлетворен, их игры заставляют меня грустить.
′Cause without know'n′ my face, Babe,
Потому что, не зная моего лица, детка,
I just can't find you
Я просто не могу найти тебя.
So I get myself together and I fight against that pain
Поэтому я беру себя в руки и борюсь с этой болью.
Why can′t we all do the same
Почему мы все не можем сделать то же самое
So take it easy and don't run fast like they do
Так что расслабься и не беги так быстро, как они.
Watch out, be careful and your word have to be true
Берегись, будь осторожен, и твое слово должно быть правдой.
Then you'll wear their clothes and act like a fool
Тогда ты наденешь их одежду и будешь вести себя как дурак.
And then you watch their faces it should be quite cool
А потом ты смотришь на их лица это должно быть довольно круто
If you are serious you′ll find yourself in war
Если ты серьезно, то окажешься на войне.
They want you shout and scream and move your guitar
Они хотят, чтобы ты кричал и двигал своей гитарой.
Move on up, baby
Двигайся дальше, детка.
Move on up
Двигайся дальше
Get it on
Наденьте его
Move on up
Двигайся дальше
Get it on
Наденьте его
Move on up
Двигайся дальше





Writer(s): Joe Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.