Paroles et traduction Among Legends - Magnolia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
day
we
leave
feels
just
like
the
day
we
met
День
нашего
расставания
так
похож
на
день
нашей
встречи
Two
strangers
on
the
corner
of
Never
and
Meant
Два
незнакомца
на
углу
Никогда
и
Суждено
Two
stories
that
seem
intertwined
from
the
start
Две
истории,
что
казались
переплетёнными
с
самого
начала
For
so
long
you
forget
they
were
written
apart
Так
долго,
что
ты
забываешь,
что
они
были
написаны
отдельно
And
the
first
time
they
don't
match
- well,
nothing
is
perfect
И
в
первый
раз,
когда
они
не
совпадают
- ну,
ничто
не
идеально
Chalk
it
up
to
different
histories
Спишем
это
на
разное
прошлое
Never
thinking
that
your
plans
aren't
the
same
for
me
Даже
не
думая,
что
твои
планы
не
совпадают
с
моими
It's
time
to
go,
outside
our
lives
are
waiting
Пора
идти,
снаружи
нас
ждёт
жизнь
Fear
takes
hold,
what's
this
mistake
we're
making?
Страх
охватывает,
какую
ошибку
мы
совершаем?
But
we
both
know
that
some
stories
have
to
close
Но
мы
оба
знаем,
что
некоторым
историям
суждено
закончиться
So
take
good
care
and
we'll
stay
in
touch
Так
что
береги
себя,
и
мы
будем
на
связи
The
day
we
leave
is
exactly
the
way
it
should
feel
День
нашего
расставания
именно
такой,
каким
он
должен
быть
Heavy
and
bright,
humid
and
far
too
still
Тяжёлый
и
яркий,
влажный
и
слишком
тихий
A
silence
that
desperately
aches
for
reprieve
Тишина,
отчаянно
жаждущая
передышки
But
everything's
stagnant:
the
air
and
the
leaves
Но
всё
замерло:
воздух
и
листья
We're
making
decisions
we
both
know
we
need
Мы
принимаем
решения,
которые,
мы
оба
знаем,
необходимы
And
maybe
you've
got
the
same
questions
as
me
И,
возможно,
у
тебя
те
же
вопросы,
что
и
у
меня
But
it's
time
to
go,
outside
our
lives
are
waiting
Но
пора
идти,
снаружи
нас
ждёт
жизнь
Fear
takes
hold,
what's
this
mistake
we're
making?
Страх
охватывает,
какую
ошибку
мы
совершаем?
But
we
both
know
that
some
stories
have
to
close
Но
мы
оба
знаем,
что
некоторым
историям
суждено
закончиться
So
take
good
care
and
we'll
stay
in
touch
Так
что
береги
себя,
и
мы
будем
на
связи
All
of
our
boxes
in
the
hall
Все
наши
коробки
в
коридоре
It's
a
miracle
we
could
split
it
all
Чудо,
что
мы
смогли
всё
разделить
Four
rooms
with
sixteen
empty
walls
Четыре
комнаты
с
шестнадцатью
пустыми
стенами
Someone
else's
life
by
nightfall
Чужая
жизнь
к
ночи
So
lock
the
door,
and
we'll
walk
away
together
Так
что
запри
дверь,
и
мы
уйдём
вместе
Turn
once
more,
look
back
at
where
we
planed
forever
Оглянемся
ещё
раз,
посмотрим
туда,
где
мы
планировали
вечность
We
both
know
that
our
story's
about
to
close
Мы
оба
знаем,
что
наша
история
подходит
к
концу
And
just
because
it's
good,
it
doesn't
mean
it's
right
И
то,
что
она
хорошая,
не
значит,
что
она
правильная
It's
time
to
go,
outside
our
lives
are
waiting
Пора
идти,
снаружи
нас
ждёт
жизнь
Fear
takes
hold,
what's
this
mistake
we're
making?
Страх
охватывает,
какую
ошибку
мы
совершаем?
And
we
both
know
that
our
story's
about
to
close
И
мы
оба
знаем,
что
наша
история
подходит
к
концу
So
take
good
care
and
we'll
stay
in
touch
Так
что
береги
себя,
и
мы
будем
на
связи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Amorim, Cameron Bechtloff, Mitchell Buchanan, Sara Fellin, Tyler Boles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.