Amor Electro - Amanhecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amor Electro - Amanhecer




Às sete toca o alarme.
В семь звонит будильник.
Um milhão de almas.
Один миллион душ.
Uma manhã sem charme.
Утром без шарма.
E a cidade corropia em contra via,
И город corropia на против via,
Trás de novo a dança.
За новый танец.
Da ausência, a pôr descrença tensa,
Отсутствие, отложить неверие напряженной,
Em quem faz, nunca descansa.
На тех, кто только делает, никогда не отдыхает.
Como é possível, seguir-mos santos?
Как можно, ниже-mos святых?
Colher deveres em solo de encantos.
Ложка обязанности в почве прелести.
Se a cidade por magia abraça o rio
Если город, магии, обнимает река
E quer ser esperança.
И хочет быть надежда.
Se um raio de luz que vence
Если есть луч света, который побеждает
Intenso, e aquece a voz de uma criança.
Интенсивный, и греет детский голос.
Mais uma vez, vou ficar contigo,
Еще раз, я буду с тобою,
Amanhecer, cumprir meus sonhos
Рассвет, исполнить мои мечты
Dar-te a escolher, vaguear sem trilho.
Вам выбирать, бродить без рельс.
Chamar por ti!
Позвонить на тебя!
Mais uma vez, vou ficar contigo,
Еще раз, я буду с тобою,
Adormecer, ouvir teus sonhos,
Засыпая, слышать твои мечты,
Ser quem quiser, partilhar o teu brilho,
Быть всякий, кто хочет, поделиться вашим яркость,
E amanhecer...
И на рассвете...
Mais uma vez, vou ficar contigo,
Еще раз, я буду с тобою,
Amanhecer, cumprir meus sonhos
Рассвет, исполнить мои мечты
Dar-te a escolher, vaguear sem trilho.
Вам выбирать, бродить без рельс.
Chamar por ti!
Позвонить на тебя!
Mais uma vez, vou ficar contigo,
Еще раз, я буду с тобою,
Adormecer, ouvir teus sonhos,
Засыпая, слышать твои мечты,
Ser quem quiser, partilhar o teu brilho,
Быть всякий, кто хочет, поделиться вашим яркость,





Writer(s): Jorge Cruz, Marisa Liz, Tiago Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.