Amorphis - Northwards - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amorphis - Northwards




Northwards
На север
Ice it shattered into shards
Лед раскололся на осколки,
Gave away under our feet
Пропасть разверзлась под ногами.
Many men did lose their lives
Многие жизни были потеряны,
Taken by Tuonela's river
Унесены рекой Туонелы.
In the blue frost of the night
В синем морозе ночи,
In the icy waters of death
В ледяных водах смерти,
Stifled were both wail and whisper
Затихли и плач, и шепот,
Frozen were the living hearts
Замерзли живые сердца.
The days they followed each other
Дни сменяли друг друга,
Nights defended our dreams
Ночи оберегали наши сны.
With the seasons grew our circle
С временами года рос наш круг,
And we knew we'd found our place
И мы знали, что нашли свое место.
We would start from the beginning
Мы начнем с самого начала,
Make it with our meager means
Справимся своими скудными средствами.
Crouching, cowering companions
Скромные, притихшие спутники,
Journeying ever northwards
Мы идем все дальше на север.
Waking in the dead of night
Проснувшись посреди ночи,
My eyes opened in the darkness
Я открыл глаза во тьме
I saw the sign of the red hand
И увидел знак красной руки,
Marking the mouth of a cave
Указывающий на вход в пещеру.
On the sordid, stony ground
На грязной каменистой земле,
On a field of frozen grass
На поле замерзшей травы,
I found my spirit kith and kindred
Я нашел родственные души,
My sisters and my brothers
Моих сестер и братьев.
Game is good and plentiful here
Здесь много дичи,
Happy is the life, the life of man
Счастлива жизнь, жизнь человека.
It was not in vain we came
Не напрасно мы пришли,
Strayed from the silent waters
Ушли от тихих вод.
The days they followed each other
Дни сменяли друг друга,
Nights defended our dreams
Ночи оберегали наши сны.
With the seasons grew our circle
С временами года рос наш круг,
And we knew we'd found our place
И мы знали, что нашли свое место.
We would start from the beginning
Мы начнем с самого начала,
Make it with our meager means
Справимся своими скудными средствами.
Crouching, cowering companions
Скромные, притихшие спутники,
Journeying ever northwards
Мы идем все дальше на север.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.