Paroles et traduction Amorphis - On a Stranded Shore
Silk
of
blue
woven
by
the
moon
Голубой
шелк,
сотканный
луной
Red
spun
by
the
sun
Красный,
закрученный
солнцем
Of
the
sun's
gold
Из
солнечного
золота
Silver
in
wrists
and
in
her
rings
Серебро
на
запястьях
и
в
кольцах
Hair
braided
in
red
Волосы
заплетены
в
красную
косу
Her
shoes
featherlight
Ее
туфли
были
легкими,
как
перышко
As
reeds
and
straws
on
the
shore
Как
тростник
и
соломинка
на
берегу
As
bark
and
foliage
Как
кора
и
листва
As
clamshells
and
sand
В
виде
ракушек
и
песка
My
maiden's
flesh
Моя
девичья
плоть
Now
fish
in
the
lake
deeps
Теперь
рыба
в
озерных
глубинах
Her
blood
now
waters
blue
Ее
кровь
теперь
отливает
голубым
Oh
god
of
sleep
О,
бог
сна
Tell
in
my
dream
Расскажи
в
моем
сне
Where
has
my
maiden
gone
Куда
подевалась
моя
девушка
Where
lies
my
mermaid
now
Где
сейчас
лежит
моя
русалка
Rise
above
the
waves
Поднимись
над
волнами
From
the
waters'
grave
Из
могилы
уотерса
From
the
side
of
spottled
stones
Со
стороны
пятнистых
камней
Become
alive
again
Стань
снова
живым
These
shores
are
for
memory
Эти
берега
- на
память
These
waters
not
for
baiting
Эти
воды
не
для
наживки
No
shallows
for
the
thirsty
Нет
отмелей
для
жаждущих
No
sun
beheld
above
these
shores
Над
этими
берегами
не
было
видно
солнца
No
reflection
of
the
moon
on
these
waters
here
Здесь,
в
этих
водах,
нет
отражения
луны
My
maiden's
hair
Мои
девичьи
волосы
Grass
on
the
waters'
edge
Трава
у
кромки
воды
Now
willows
on
a
shore
Теперь
ивы
на
берегу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pekka Kainulainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.