Amos Lee - El Camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amos Lee - El Camino




El Camino
Эль Камино
Well to all my friends that treated me so well
Ну, всем моим друзьям, которые так хорошо ко мне относились,
You know I'm headed out to that Mission bell
Знайте, я направляюсь к этому Миссионерскому колоколу.
Gonna wash my soul, I'm gonna get it clean
Собираюсь очистить свою душу, собираюсь сделать её чистой.
Headed down the border road called the El Camino
Направляюсь вниз по пограничной дороге, называемой Эль Камино.
Well I've been a prince, and you know I've been a post
Ну, я был принцем, и, знаешь, я был столбом,
By a barbed wire fence and a murder of crows
У забора из колючей проволоки и стаи ворон.
I'm leaving all I've loved and all I have seen
Я оставляю всё, что любил, и всё, что видел,
Headed down the border road called the El Camino
Направляюсь вниз по пограничной дороге, называемой Эль Камино.
Headed down the border road called the El Camino
Направляюсь вниз по пограничной дороге, называемой Эль Камино.
Yeah my heart's grown sick, I got a shepherd's crook as a walking stick
Да, моё сердце заболело, у меня пастуший посох в качестве трости,
And I'm headed on
И я иду дальше.
Yeah, my heart's grown blue, I've done wrong by you
Да, моё сердце стало синим, я поступил с тобой неправильно,
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
And I'm moving on, yeah I'm moving on
И я двигаюсь дальше, да, я двигаюсь дальше.
One and one is two, and two and two is four
Один и один два, а два и два четыре,
I'm walking back and forth
Я хожу взад и вперёд
On your cracked tile kitchen floor
По твоему потрескавшемуся кухонному полу из плитки,
With the orange juice and the sun that shines
С апельсиновым соком и солнцем, которое светит.
It really breaks my heart leaving you behind
Разрывает мне сердце, оставляя тебя позади.
It really breaks my heart leaving you behind
Разрывает мне сердце, оставляя тебя позади.
And all my ships have sailed away
И все мои корабли уплыли,
The price of this politic
Цена этой политики
That there's plenty of time to pray
В том, что есть много времени, чтобы молиться,
And plenty of time to waste away
И много времени, чтобы угаснуть.
Well to all my friends that I've loved the most
Ну, всем моим друзьям, которых я любил больше всего,
You know I'm headed out to that other coast
Знайте, я направляюсь к тому другому побережью.
Gonna to wash my soul, gonna get it clean
Собираюсь очистить свою душу, собираюсь сделать её чистой.
Headed down the border road called the El Camino
Направляюсь вниз по пограничной дороге, называемой Эль Камино.
Headed down the border road called the El Camino
Направляюсь вниз по пограничной дороге, называемой Эль Камино.





Writer(s): Amos Lee, Ryan Anthony Massaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.