Amos Lee - Seven Spanish Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amos Lee - Seven Spanish Angels




Seven Spanish Angels
Семь испанских ангелов
He looked down into her brown eyes and said, Say a prayer for me
Он посмотрел в её карие глаза и сказал: «Помолись за меня».
She threw her arms around him whispered, God will keep us free
Она обняла его и прошептала: «Бог сохранит нас».
They could hear the riders coming he said, "This is my last fight
Они слышали, как приближаются всадники, он сказал: «Это мой последний бой».
If they take me back to Texas they won't take me back alive"
«Если они увезут меня обратно в Техас, они не возьмут меня живым».
There were seven Spanish angels at the Altar of the Sun
У алтаря Солнца было семь испанских ангелов.
They were praying for the lovers in the Valley of the Gun
Они молились о влюблённых в Долине ружей.
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва стихла и дым рассеялся,
There was thunder from the throne
Раздался гром с небес,
And seven Spanish angels took another angel home
И семь испанских ангелов забрали ещё одного ангела домой.
She reached down and picked the gun up that lay smokin' in his hand
Она наклонилась и подняла пистолет, всё ещё дымившийся в его руке.
She said, Father please forgive me I can't make it without my man
Она сказала: «Отец, пожалуйста, прости меня, я не смогу жить без своего мужчины».
And she knew the gun was empty and she knew she couldn't win
И она знала, что пистолет пуст, и она знала, что не сможет победить.
But her final prayer was answered when the rifles fired again
Но её последняя молитва была услышана, когда винтовки снова выстрелили.
There were seven Spanish angels at the Altar of the Sun
У алтаря Солнца было семь испанских ангелов.
They were praying for the lovers in the Valley of the Gun
Они молились о влюблённых в Долине ружей.
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва стихла и дым рассеялся,
There was thunder from the throne
Раздался гром с небес,
And seven Spanish angels took another angel home
И семь испанских ангелов забрали ещё одного ангела домой.
There were seven Spanish angels at the Altar of the Sun
У алтаря Солнца было семь испанских ангелов.
They were praying for the lovers in the Valley of the Gun
Они молились о влюблённых в Долине ружей.
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва стихла и дым рассеялся,
There was thunder from the throne
Раздался гром с небес,
And seven Spanish angels took another angel home
И семь испанских ангелов забрали ещё одного ангела домой.
Alright John help me now
Хорошо, Джон, помоги мне сейчас.
There were seven Spanish angels at the Altar of the Sun
У алтаря Солнца было семь испанских ангелов.
They were praying for the lovers in the Valley of the Gun
Они молились о влюблённых в Долине ружей.
When the battle stopped and the smoke cleared
Когда битва стихла и дым рассеялся,
There was thunder from the throne
Раздался гром с небес,
And seven Spanish angels took another angel home
И семь испанских ангелов забрали ещё одного ангела домой.





Writer(s): Troy James Seals, Setser Eddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.