Paroles et traduction Amos Milburn - Good Good Whiskey
But
I'm
the
only
one
here
drinkin'
Barley
water
Но
я
здесь
единственный,
кто
пьет
ячменную
воду.
You
left
me
to
drown
my
broken
heart
Ты
оставил
меня
топить
мое
разбитое
сердце.
But
this
one,
I'll
get
over,
well,
stone
cold
sober
Но
с
этим
я
справлюсь,
ну,
трезвый
как
стеклышко.
'Cause
I
don't
need
Jose,
believe
me,
honey,
I'm
okay
Потому
что
мне
не
нужен
Хосе,
поверь
мне,
милая,
со
мной
все
в
порядке.
Jack
Daniels
or
Jim
Beam
ain't
gonna
pull
me
through
Джек
Дэниелс
или
Джим
Бим
меня
не
спасут
You
wasted
my
time,
my
heart
and
my
mind
too
Ты
потратил
мое
время,
мое
сердце
и
мой
разум
тоже.
I
ain't
wastin'
good
whiskey
on
you
Я
не
трачу
на
тебя
хорошее
виски.
And
I'll
admit,
we've
lived
some
on
the
wild
side
И
я
признаю,
что
мы
жили
на
дикой
стороне.
We
dug
our
heels
in
deep
and
had
a
wild
ride
Мы
глубоко
зарылись
в
землю
и
устроили
дикую
скачку
Oh,
but
one
good
shot
of
you
was
all
I
needed
О,
но
один
хороший
снимок
тебя
- это
все,
что
мне
было
нужно.
So
don't
set
'em
up,
Joe,
oh
no,
I'll
stick
to
H2O
Так
что
не
подставляй
их,
Джо,
О
нет,
я
буду
придерживаться
H2O.
'Cause
I
don't
need
Jose,
believe
me,
honey,
I'm
okay
Потому
что
мне
не
нужен
Хосе,
поверь
мне,
милая,
со
мной
все
в
порядке.
A
Jack
Daniels
or
a
Jim
Beam
ain't
gonna
pull
me
through
Джек
Дэниелс
или
Джим
Бим
меня
не
спасут
And
you
wasted
my
time,
my
heart
and
my
mind
too
И
ты
потратил
мое
время,
мое
сердце
и
мой
разум
тоже.
I
ain't
wastin'
good
whiskey
on
you
Я
не
трачу
на
тебя
хорошее
виски.
'Cause
I
don't
need
Jose,
believe
me,
honey,
I'm
okay
Потому
что
мне
не
нужен
Хосе,
поверь
мне,
милая,
со
мной
все
в
порядке.
A
Jack
Daniels
or
a
Jim
Beam
ain't
gonna
pull
me
through
Джек
Дэниелс
или
Джим
Бим
меня
не
спасут
And
you
wasted
my
time,
my
heart
and
my
mind
too
И
ты
потратил
мое
время,
мое
сердце
и
мой
разум
тоже.
I
ain't
wastin'
good
whiskey
on
you
Я
не
трачу
на
тебя
хорошее
виски.
No
I
ain't
wastin'
good
whiskey
on
you,
yee
hah
Нет,
я
не
стану
тратить
на
тебя
хорошее
виски,
да,
ха-ха
But
I'm
the
only
one
here
drinkin'
Barley
water
Но
я
здесь
единственный,
кто
пьет
ячменную
воду.
You
left
me
to
drown
my
broken
heart
Ты
оставил
меня
топить
мое
разбитое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelia Davis
1
One, Two, Three Everybody
2
Vicious, Vicious Vodka
3
Just One More Drink
4
Milk and Water
5
One Scotch One Bourbon One Beer
6
Chicken Shack Boogie
7
Bad, Bad Whiskey
8
Good Good Whiskey
9
Let's Have a Party
10
Tears, Tears, Tears
11
Let's Rock a While
12
Sax Shack Boogie
13
Let Me Go Home, Whiskey
14
Soft PIllow
15
Every Day of the Week
16
Juice, Juice, Juice
17
House Party (Tonight)
18
I Done Done It
19
Rock, Rock, Rock
20
I'm Still a Fool for You
21
Greyhound
22
Long, Long Day
23
Flying Home
24
I Love You Anyway
25
I'm gonna tell my mama
26
Ain't Nothing Shaking
27
Shake, Shake
28
Thinkin' and Drinkin'
29
We Teenagers Know What We Want
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.