Paroles et traduction Amos Milburn - Sex Shack Boogie
Hunting
alligator
for
a
living
knock
'em
on
the
head
with
a
stump
Охотясь
на
аллигаторов,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь,
стукни
их
обрубком
по
голове
.
The
Louisiana
law's
gonna
get
you,
Amos
Закон
Луизианы
достанет
тебя,
Амос.
It
ain't
legal
hunting
alligator
down
in
the
swamp,
boy
Нелегально
охотиться
на
аллигатора
в
болоте,
парень.
Now
everybody
blamed
his
old
man
for
raising
him
mean
as
a
snake
Теперь
все
винили
его
старика
за
то
что
он
вырастил
его
злым
как
змея
When
Amos
Moses
was
a
boy,
his
Daddy
would
use
him
as
alligator
bait
Когда
Амос
Мозес
был
мальчиком,
его
отец
использовал
его
как
приманку
для
аллигаторов.
Tie
a
rope
around
his
waist,
throw
him
in
the
swamp
Обвяжи
его
веревкой
вокруг
пояса
и
брось
в
болото.
Alligator
bait
on
the
Louisiana
bayou
Приманка
для
аллигаторов
на
протоке
Луизианы
Just
about
45
minutes
southeast
of
Tipidow,
Louisiana
Примерно
в
45
минутах
езды
к
юго-востоку
от
Типидоу,
штат
Луизиана
There
lived
a
man
called
Duck
Bill
Sam
and
his
pretty
wife
Hannah
Жил
человек
по
имени
Утиный
Билл
Сэм
и
его
хорошенькая
жена
Ханна
They
raised
up
a
son
that
could
eat
up
his
weight
in
groceries
Они
вырастили
сына,
который
мог
съесть
свой
вес
в
бакалее.
Named
him
after
a
man
of
the
cloth,
they
called
him
Amos
Moses
Его
назвали
в
честь
человека
в
одежде,
они
назвали
его
Амос
Моисей.
Now
folks
in
South
Louisiana
said
Amos
was
a
helluva
man
Так
вот
люди
в
Южной
Луизиане
говорили
что
Амос
был
чертовски
крутым
человеком
He
could
trap
the
biggest,
meanest
alligator,
he
only
had
to
use
one
hand
Он
мог
заманить
в
ловушку
самого
большого
и
злобного
аллигатора,
ему
нужно
было
использовать
только
одну
руку.
That's
all
he
got
left
'cause
the
alligator
bit
him,
ha
ha
Это
все,
что
у
него
осталось,
потому
что
аллигатор
укусил
его,
ха-ха
Left
arm
gone
clean
up
to
the
elbow
Левая
рука
стерта
до
локтя.
Just
about
45
minutes
southeast
of
Tipidow,
Louisiana
Примерно
в
45
минутах
езды
к
юго-востоку
от
Типидоу,
штат
Луизиана
There
lived
a
man
called
Duck
Bill
Sam
and
his
pretty
wife
Hannah
Жил
человек
по
имени
Утиный
Билл
Сэм
и
его
хорошенькая
жена
Ханна
They
raised
up
a
son
that
could
eat
up
his
weight
in
groceries
Они
вырастили
сына,
который
мог
съесть
свой
вес
в
бакалее.
Named
him
after
a
man
of
the
cloth,
they
called
him
Amos
Moses
Его
назвали
в
честь
человека
в
одежде,
они
назвали
его
Амос
Моисей.
Here
comes
Amos
and
you
should
have
seen
his
pretty
wife,
Hannah
А
вот
и
Амос,
видели
бы
вы
его
хорошенькую
жену,
Ханну!
Well,
the
Sheriff
got
wind
that
Amos
was
in
the
swamp
Шериф
пронюхал,
что
Амос
в
болоте.
Hunting
alligator
skin,
so
he
hid
in
the
swamp,
"I'm
gonna
get
you
boy"
Охотясь
за
кожей
аллигатора,
он
спрятался
в
болоте:
"я
доберусь
до
тебя,
парень".
He
never
did
come
out
again
Больше
он
не
появлялся.
Well,
I
wonder
where
the
Louisiana
Sheriff
went
to?
Интересно,
куда
делся
Шериф
Луизианы?
Sure
can
get
lost
in
the
Louisiana
bayou
Конечно,
можно
затеряться
в
луизианской
протоке.
Well,
I
wonder
where
the
Louisiana
Sheriff
went
to?
Интересно,
куда
делся
Шериф
Луизианы?
Sure
can
get
lost
in
the
Louisiana
bayou
Конечно,
можно
затеряться
в
луизианской
протоке.
Well,
I
wonder
where
the
Louisiana
Sheriff
went
to?
Интересно,
куда
делся
Шериф
Луизианы?
Sure
can
get
lost
in
the
Louisiana
bayou
Конечно,
можно
затеряться
в
луизианской
протоке.
Hunting
alligator
for
a
living
knock
'em
on
the
head
with
a
stump
Охотясь
на
аллигаторов,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь,
стукни
их
обрубком
по
голове
.
The
Louisiana
law's
gonna
get
you,
Amos
Закон
Луизианы
достанет
тебя,
Амос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.