Amos Milburn - Trouble In Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amos Milburn - Trouble In Mind




Troubled in mind, I'm little blue
Встревоженный умом, я немного печален.
Bet you I won't be blue always
Держу пари, я не всегда буду грустить.
'Cause that ol' sun's gonna shine
Потому что это старое солнце будет светить.
On Jerry Lee Lewis's back door step someday
Однажды на пороге черного хода Джерри Ли Льюиса
I'm gonna lay my head
Я приклоню голову.
On somebody's lonesome railroad line
На чьей-то одинокой железной дороге.
Let that ol' midnight special
Пусть эта старая Полуночная ночь будет особенной
Ease my troubled mind
Успокой мой беспокойный ум
Well, they tell me that old graveyard
Что ж, мне рассказывают о старом кладбище.
Is a mighty lonesome place
Это очень одинокое место
Lord they put you six feet under
Господи, они погрузили тебя на шесть футов под землю.
Shovellin' mud directly in your face
Швыряю грязь тебе прямо в лицо.
Well, goodbye baby, may God bless you
Что ж, Прощай, детка, пусть Бог благословит тебя.
And may He bless ol' Killer a little bit too
И пусть он тоже немного благословит старого убийцу
Oh, don't meet you over yonder, baby
О, не встречай меня там, детка.
When they throw that Jerry right over you
Когда они бросают этот Джерри прямо на тебя
Troubled in mind, when I'm little blue
Беспокойный ум, когда я немного грущу.
Bet you I won't be blue always
Держу пари, я не всегда буду грустить.
'Cause the sun's gonna shine
Потому что Солнце будет светить.
On, on my back door step
На, на ступеньке моей задней двери.
Some lowdown, lonesome, mother humpin' day
Какой-то подлый, одинокий, чертов день.





Writer(s): Amos Milburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.