Amos Milburn - Trouble In Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amos Milburn - Trouble In Mind




Trouble In Mind
Беспокойство В Душе
Troubled in mind, I'm little blue
Меня тревожит душа, мне немного грустно,
Bet you I won't be blue always
Спорим, я не всегда буду грустить.
'Cause that ol' sun's gonna shine
Потому что это старое солнце когда-нибудь засияет
On Jerry Lee Lewis's back door step someday
Прямо на заднем крыльце Джерри Ли Льюиса.
I'm gonna lay my head
Я положу свою голову
On somebody's lonesome railroad line
На чьи-нибудь одинокие рельсы,
Let that ol' midnight special
Пусть этот старый полуночный экспресс
Ease my troubled mind
Успокоит мою тревожную душу.
Well, they tell me that old graveyard
Ну, мне говорят, что старое кладбище
Is a mighty lonesome place
Это очень одинокое место.
Lord they put you six feet under
Господи, они закапывают тебя на шесть футов,
Shovellin' mud directly in your face
Кидая грязь прямо тебе в лицо.
Well, goodbye baby, may God bless you
Ну, прощай, детка, да благословит тебя Бог,
And may He bless ol' Killer a little bit too
И пусть он немного благословит и старину Киллера тоже.
Oh, don't meet you over yonder, baby
О, не встретимся же мы там, детка,
When they throw that Jerry right over you
Когда Джерри окажется сверху тебя.
Troubled in mind, when I'm little blue
Меня тревожит душа, мне немного грустно,
Bet you I won't be blue always
Спорим, я не всегда буду грустить.
'Cause the sun's gonna shine
Потому что солнце будет сиять
On, on my back door step
Прямо на моём заднем крыльце
Some lowdown, lonesome, mother humpin' day
В какой-нибудь мерзкий, одинокий, ужасный день.





Writer(s): Amos Milburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.