Paroles et traduction Amparanoia - Enchilao
La
vida
te
lleva
por
caminos
que
ni
te
imaginas
Life
takes
you
down
paths
you
never
imagined
A
veces
me
sorprendo
triste
Sometimes
I
find
myself
sad
Y
que
haré
yo
con
mi
vida
lo
que
te
vo
a
hacer
And
what
will
I
do
with
my
life,
what
will
I
do
with
you?
Con
lo
que
quiero
lo
que
quiero
tener
con
lo
que
tengo
With
what
I
want,
what
I
want
to
have,
with
what
I
have
Vete
tristeza
viene
con
pereza
Go
away
sadness,
you
come
with
laziness
Y
no
me
deja
pensar
And
you
don't
let
me
think
Vete
tristeza
tu
no
me
interesas
Go
away
sadness,
you
don't
interest
me
Esta
sonando
la
rumba
y
me
llama
me
llama
a
bailar
The
rumba
is
playing
and
it
calls
me,
calls
me
to
dance
La
vida
te
da
presión
Life
gives
you
pressure
Y
no
es
de
garrafa
no
es
de
sifón
And
it's
not
from
a
bottle,
it's
not
from
a
siphon
La
vida
te
da
preocupación
Life
gives
you
worry
Deja
la
preocupa
pasa
la
acción
Leave
the
worry,
take
action
La
vida
te
da
presión
Life
gives
you
pressure
Y
no
es
de
garrafa
no
es
de
sifón
And
it's
not
from
a
bottle,
it's
not
from
a
siphon
La
vida
te
da
preocupación
Life
gives
you
worry
Deja
la
preocupa
pasa
la
acción
Leave
the
worry,
take
action
Que
será
de
la
preocupación
que
será
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become
Que
será
de
la
preocupación
que
será
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become
A
veces
creo
que
no
pasa
nada
Sometimes
I
think
nothing's
happening
Y
algo
afecta
mi
alma
And
something
affects
my
soul
Me
siento
mal
conmigo
misma
I
feel
bad
about
myself
Me
siento
mal
no
encuentro
salida
I
feel
bad,
I
can't
find
a
way
out
La
vida
te
da
presión
Life
gives
you
pressure
Y
no
es
de
garrafa
no
es
de
sifón
And
it's
not
from
a
bottle,
it's
not
from
a
siphon
La
vida
te
da
preocupación
Life
gives
you
worry
Deja
la
preocupa
pasa
la
acción
Leave
the
worry,
take
action
La
vida
te
da
presión
Life
gives
you
pressure
Y
no
es
de
garrafa
no
es
de
sifón
And
it's
not
from
a
bottle,
it's
not
from
a
siphon
La
vida
te
da
preocupación
Life
gives
you
worry
Deja
la
preocupa
pasa
la
acción
Leave
the
worry,
take
action
Que
será
Que
será
What
will
it
be,
what
will
it
be
Que
será
Que
será
What
will
it
be,
what
will
it
be
Dale
dale
dale
Give
it,
give
it,
give
it
La
vida
te
da
la
vida
te
da
la
vida
te
da
la
vida
te
da
Life
gives
you,
life
gives
you,
life
gives
you,
life
gives
you
La
vida
te
da
a
Life
gives
you
to
Y
la
vida
con
sus
penas
y
sus
alegrías
And
life
with
its
sorrows
and
joys
La
vida
te
da
Life
gives
you
Que
la
pasión
te
regala
sonrisas
May
passion
give
you
smiles
La
vida
te
da
ay
la
vida
Life
gives
you,
oh
life
Ay
tu
vida
ay
mi
vida
Oh
your
life,
oh
my
life
Vive
vive
vive
tu
vida
Live,
live,
live
your
life
Que
será
de
la
preocupación
que
será
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become
Que
será
de
la
preocupación
que
será
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become
Que
será
de
la
preocupación
que
será
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become
Que
será
de
la
preocupación
que
será
ayyyyyy
What
will
become
of
the
worry,
what
will
become,
ohhhhh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez, Eldys Isak Vega Hernandez
Album
Enchilao
date de sortie
05-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.