Amparo Ochoa - Detrás de la barda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amparo Ochoa - Detrás de la barda




Detrás de la barda
За монастырской стеной
Detrás de la barda, que cubre al convento
За монастырской стеной, что скрывает обитель,
Recuerdo la historia, que fue un gran amor
Вспоминаю историю, что была большой любовью.
La luna brilla sobre firmamento
Луна сияет на небосводе,
Cuando una pareja sombreaba un rincón
Когда двое прятались в тенистом уголке.
El triste arroyuelo muy cerca pasaba
Грустный ручей протекал совсем рядом,
Las voces del agua se oían murmurar
Слышался шепот вод, их тихое журчание.
Plegarias de ensueños, promesas del alma
Молитвы грёз, обещания души,
Caricias y besos, placer y dolor
Ласки и поцелуи, наслаждение и боль.
Y después de un lamento en el cielo
И после стенания в небесах,
La campana del templo lloro
Колокол храма заплакал.
Una joven y monja del pueblo
Молодая девушка и монах из селения,
Entre sombras se amaron los dos
В тени любили друг друга.
Ay que triste es oír la campana
Ах, как грустно слышать колокол
Del convento de Tepotzotlán
Монастыря Тепотсотлана,
Recordando una historia pasada
Вспоминая минувшую историю,
Que entre sombras miro un sacristan
Где в тенях вижу пономаря.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.