Amparo Ochoa - Hay un Niño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amparo Ochoa - Hay un Niño




Hay un Niño
Есть ребёнок
Hay un niño
Есть ребёнок
Que ha cambiado
Который сменил
Su caballo de madera
Свою деревянную лошадку
Por un hierro, una piedra
На железо, камень
O los dientes
Или зубы
Necesarios
Нужные
Para borrar esa mancha
Чтобы стереть с лица
Que desgarra las aceras
То, что уродует тротуары
Las paredes, las ventanas
Стены, окна
Y la música del sol
И музыку солнца
Hay un niño
Есть ребёнок
Que no duerme
Который не спит
Porque la edad le ha crecido
Ведь возраст его взрослеет
Y se ha ido
И идёт
Como el fuego en estampido
Как пламя со взрывом
Como un clavo
Как гвоздь
A buscar una mañana
Искать утро
Que le suelte las amarras
Которое распустит его узы
A su barco de papel
Его бумажного корабля
Y le devuelva su miel
И вернёт ему его мёд
Hay un niño
Есть ребёнок
Con la mirada seria
С серьёзным взглядом
Y una dura blasfemia
И с жёсткой руганью,
Mordiéndole la voz
Извращающей его голос
Hoy los perros
Сегодня псы
Se le han quedado solos
Остались одни
Y en un rincón oscuro
А в тёмном углу
Se empolva un carrusel
Запылилась карусель
Hoy no hay juegos
Сегодня нет игр,
La vida es un silbido
Жизнь это свист
Jineteando en el humo
Скачущий в дыму,
Cargado de estampidos
Полный взрывов
Hay un niño
Есть ребёнок
Con la ternura rota
С раненой нежностью
Su caricia es un dedo
Его ласка палец
En el disparador
На спусковом крючке
Es por eso
Вот почему
Que existe un solo modo
Есть только один способ
De arrebatarle al cielo
Вырвать у неба
Un puñado de sol
Горсть солнца
Es por eso
Вот почему
Que no hay otro camino
Нет другого пути
Que conquistar a tiros
Кроме как завоевать оружием
La luz de El Salvador
Свет Сальвадора
La luz de El Salvador
Свет Сальвадора






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.