Amparo Ochoa - Maldicion De Malinche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amparo Ochoa - Maldicion De Malinche




Maldicion De Malinche
Maldiction Of Malinche
Del mar los vieron llegar
They came from the sea
Mis hermanos emplumados
My feathered brothers
Eran los hombres barbados
They were the bearded men
De la profecía esperada
From the awaited prophecy
Se oyó la voz del monarca
The voice of the monarch was heard
De que el dios había llegado
That the god had arrived
Y les abrimos las puertas
And we opened the doors
Por temor a lo ignorado
For fear of the unknown
Iban montados en bestias
They rode on beasts
Como demonios del mal
Like demons of evil
Iban con fuego en las manos
They came with fire in their hands
Y cubiertos de metal
And covered in metal
Solo el valor de unos cuantos
Only the courage of a few
Les opuso resistencia
Opposed them
Y al mirar correr la sangre
And as we watched the blood flow
Se llenaron de vergüenza
We were filled with shame
Porque los dioses ni comen
Because the gods neither eat
Ni gozan con lo robado
Nor enjoy what is stolen
Y cuando nos dimos cuenta
And when we realized
Ya todo estaba acabado
It was all over
En ese error entregamos
In that mistake we gave up
La grandeza del pasado
The greatness of the past
Y en ese error nos quedamos
And in that mistake we remained
300 años esclavos
300 years slaves
Se nos quedo el maleficio
We were left with the evil spell
De brindar al extranjero
Of offering to the stranger
Nuestra fe nuestra cultura
Our faith, our culture
Nuestro pan nuestro dinero
Our bread, our money
Hoy les seguimos cambiando
Today we still give
Oro por cuentas de vidrios
Gold for glass beads
Y damos nuestra riquezas
And we give our riches
Por sus espejos con brillos
For their mirrors with shiny
Hoooooy en pleno siglo 20
Hoooooy in the 20th century
Nos siguen llegando rubios
Blondes keep coming to us
Y les abrimos la casa
And we open our house to them
Y los llamamos amigos
And we call them friends
Pero si llega cansado
But if a tired Indian
Un indio de andar la sierra
From the mountains arrives
Lo humillamos y lo vemos
We humiliate him and see him
Como extraño por su tierra
As a stranger in his land
Uuuuuuuhh
Uuuuuuuhh
Hipócrita que te muestras
Hypocrite that you are
Humilde ante el extranjero
Humble before the stranger
Pero te vuelves soberbio
But you become arrogant
Con tus hermanos del pueblo
With your brothers of the people
Ooooooooooh
Ooooooooooh
Maldición de malinche
Maldiction of Malinche
Enfermedad del presente
Disease of the present
Cuando dejaras mi tierra
When will you leave my land
Cuando harás libre a mi genteeee
When will you make my people freeeee





Writer(s): gabino palomares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.