Paroles et traduction Amparo Ochoa - Maldicion De Malinche
Del
mar
los
vieron
llegar
Дель
Мар
видел,
как
они
прибыли.
Mis
hermanos
emplumados
Мои
пернатые
братья
Eran
los
hombres
barbados
Это
были
мужчины.
De
la
profecía
esperada
Из
ожидаемого
пророчества
Se
oyó
la
voz
del
monarca
- Послышался
голос
монарха.
De
que
el
dios
había
llegado
О
том,
что
Бог
пришел
Y
les
abrimos
las
puertas
И
мы
открываем
им
двери.
Por
temor
a
lo
ignorado
Из
страха
перед
игнорируемым
Iban
montados
en
bestias
Они
ехали
верхом
на
зверях.
Como
demonios
del
mal
Как
демоны
зла,
Iban
con
fuego
en
las
manos
Они
шли
с
огнем
в
руках.
Y
cubiertos
de
metal
И
металлические
столовые
приборы
Solo
el
valor
de
unos
cuantos
Только
значение
нескольких
Les
opuso
resistencia
- Возразил
он
им.
Y
al
mirar
correr
la
sangre
И,
глядя,
как
течет
кровь,
Se
llenaron
de
vergüenza
Они
были
полны
стыда.
Porque
los
dioses
ni
comen
Потому
что
боги
не
едят
Ni
gozan
con
lo
robado
И
они
не
наслаждаются
украденным.
Y
cuando
nos
dimos
cuenta
И
когда
мы
поняли,
Ya
todo
estaba
acabado
Все
было
кончено.
En
ese
error
entregamos
В
этой
ошибке
мы
доставляем
La
grandeza
del
pasado
Величие
прошлого
Y
en
ese
error
nos
quedamos
И
в
этой
ошибке
мы
остались
300
años
esclavos
300
лет
рабов
Se
nos
quedo
el
maleficio
У
нас
остался
наговор.
De
brindar
al
extranjero
От
тоста
за
границу
Nuestra
fe
nuestra
cultura
Наша
вера
наша
культура
Nuestro
pan
nuestro
dinero
Наш
хлеб
наши
деньги
Hoy
les
seguimos
cambiando
Сегодня
мы
продолжаем
менять
их
Oro
por
cuentas
de
vidrios
Золото
по
стеклянным
бусинам
Y
damos
nuestra
riquezas
И
мы
даем
наше
богатство,
Por
sus
espejos
con
brillos
За
свои
зеркала
с
блеском
Hoooooy
en
pleno
siglo
20
Hooooooy
в
середине
20-го
века
Nos
siguen
llegando
rubios
К
нам
продолжают
прибывать
блондинки
Y
les
abrimos
la
casa
И
мы
открыли
им
дом.
Y
los
llamamos
amigos
И
мы
называем
их
друзьями.
Pero
si
llega
cansado
Но
если
он
устал,
Un
indio
de
andar
la
sierra
Индийский
езда
Сьерра
Lo
humillamos
y
lo
vemos
Мы
унижаем
его
и
видим
его.
Como
extraño
por
su
tierra
Как
чужой
для
своей
земли,
Hipócrita
que
te
muestras
Лицемерие,
которое
ты
показываешь,
Humilde
ante
el
extranjero
Смиренный
перед
иностранцем
Pero
te
vuelves
soberbio
Но
ты
становишься
превосходным.
Con
tus
hermanos
del
pueblo
С
твоими
братьями
из
деревни.
Maldición
de
malinche
Проклятие
Малинче
Enfermedad
del
presente
Болезнь
настоящего
Cuando
dejaras
mi
tierra
Когда
ты
покинешь
мою
землю,
Cuando
harás
libre
a
mi
genteeee
Когда
ты
освободишь
моих
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gabino palomares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.