Amparo Sánchez feat. Maria Rezende - Riesgo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amparo Sánchez feat. Maria Rezende - Riesgo




Riesgo
Риск
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
El riesgo no es un solo trazo.
Риск это не просто черта.
Es la distancia entre un edificio y otro,
Это расстояние между одним зданием и другим,
La diferencia entre un brinco y un salto.
Разница между прыжком и скачком.
El riesgo es riqueza y asfalto a recorrer,
Риск это богатство и асфальт, который нужно пройти,
Puede ser a pie,
Можно пешком,
Puede ser volar.
Можно летать.
El riesgo es el vaivén de la cuerda suelta en el aire,
Риск это колебание свободной веревки в воздухе,
Dentro de él cabe cálculo,
В нем есть место расчету,
Cabe miedo e incertidumbre,
Есть место страху и неопределенности,
Cabe impuso instinto plano.
Есть место чистому инстинкту.
El riesgo es la pregunta atacándote al medio día,
Риск это вопрос, атакующий тебя в полдень,
Es el precio del sueño para hacerse realidad,
Это цена мечты, чтобы стать реальностью,
Es la voz de otras gentes testando tu voluntad,
Это голоса других людей, испытывающих твою волю,
Aceptarlo es saber que no existe,
Принять его значит знать, что не существует
Ruta cierta,
Верного пути,
Línea recta,
Прямой линии,
Vida fácil al frente.
Легкой жизни впереди.
Pero que hala,
Но что ж,
Hala,
Что ж,
Hala sólo gana quien planta en lo oscuro del brazo
Что ж, побеждает только тот, кто сажает в темноте,
Esa semilla de poder volar.
Это семя способности летать.
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
Vivir en libertad.
Жизнь на свободе.
Vivir en libertad.
Жизнь на свободе.
Vivir en libertad
Жизнь на свободе
Tiene un precio.
Имеет свою цену.
¿Qué estás buscando: un trofeo o una compañera?
Что ты ищешь: трофей или спутницу?
¿Alguien de carne y hueso o sólo una quimera?
Кого-то из плоти и крови или просто химеру?
¿Qué estás buscando? Dime calavera.
Что ты ищешь? Скажи мне, череп.
Son tiempos de tener alguien a tu lado,
Сейчас время, чтобы кто-то был рядом с тобой,
Una mirada amable que no te haga daño.
Добрый взгляд, который не причинит тебе боли.
La noche a veces te confunde el paso,
Ночь иногда сбивает тебя с пути,
Piensa en la espiral del orden y del caos.
Подумай о спирали порядка и хаоса.
¿Te vas de nuevo por las ramas?
Ты снова уходишь от темы?
¿Quieres ver lo que pasa?
Хочешь посмотреть, что произойдет?
Sigue el bucle, deja que la voz sabia
Следуй за петлей, позволь мудрому голосу
Ilumine tu alma en llamas.
Озарить твою пылающую душу.
Anoche las estrellas me hablaban de ti,
Прошлой ночью звезды говорили мне о тебе,
De lo fugaz, de lo eterno de mí,
О мимолетном, о вечном во мне,
De nosotros, de ellas,
О нас, о них,
De nuestra locura tan bella.
О нашем прекрасном безумии.
Dos animales heridos por miedo
Два раненых страхом животных
Lamiéndose cada uno en silencio.
Зализывают раны друг друга в тишине.
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
Vivir en libertad tiene un precio.
Жизнь на свободе имеет свою цену.
Vivir en libertad.
Жизнь на свободе.
Vivir en libertad.
Жизнь на свободе.
Vivir en libertad
Жизнь на свободе
Tiene un precio.
Имеет свою цену.
Yo no quiero ver revistas de tendencias,
Я не хочу смотреть журналы о тенденциях,
Me preocupa que se pierda la inocencia
Меня беспокоит, что теряется невинность
Y la conexión que desconecta,
И связь, которая разъединяет,
Matrix de fiesta, indeseables matando la tierra.
Матрица праздника, нежелательные убивают землю.
Eleva tu conciencia, mira de qué te alimentas,
Подними свое сознание, посмотри, чем ты питаешься,
Qué pensamientos te bajan o te elevan.
Какие мысли тебя опускают или поднимают.
Esa es la esencia, la ciencia, paciencia,
В этом суть, наука, терпение,
Creencia limitada te apaga,
Ограниченное убеждение гасит тебя,
Sin límites no se resiste nada.
Безграничность не сопротивляется ничему.
Toma conciencia, vive la experiencia, paciencia.
Осознай, проживи опыт, терпение.





Writer(s): Amparo Sanchez, Maria Rezende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.