Paroles et traduction Amparo Sánchez - Mi Suerte
Después
de
ver,
como
hay
Видя,
как
много
Miles
de
seres
humanos,
Людей
бездомных
Desplazados,
matados,
invisibles,
olvidados.
Лишенных
крова,
в
нужде,
забытых.
Puedo
mirar
mi
dolor,
Могу
ли
сравнить
свою
боль
Como
algo
tan
inmenso.
С
такой
бедой.
Guardo
las
lágrimas
Слезы
приберегу
Al
verdadero
lamento.
Для
истинных
мучений.
Deja
de
llorar,
por
tus
heridas
de
burguesa.
Прекрати
плакать,
о
твоих
буржуазных
ранах.
El
mundo
se
hunde
sin
medida,
en
pobreza.
Мир
тонет
в
горе,
в
нищете.
Seguro
que
hay
algo
que
pueda
hacer,
Наверняка
я
что-то
могу
сделать
Seguro
que
hay
alguien
en
quien
pueda
creer.
Наверняка
есть
тот,
в
кого
я
могу
поверить.
Cambiará
mi
suerte,
cambiará
mi
suerte,
Изменится
моя
участь,
изменится
моя
участь,
Cambiará
mi
suerte,
cambiará.
Изменится
моя
участь,
изменится.
Deja
de
lado
lo
tuyo,
Оставь
в
стороне
свои
беды
Y
sal
a
la
ventana
И
посмотри
в
окно
Dejate
de
tanto
orgullo,
Забудь
о
своей
гордости
Perdona
y
ten
calma.
Прости
и
успокойся.
Nada
es
eterno,
como
estaciones.
Ничто
не
вечно,
как
и
времена
года.
Vienen
los
tiempos,
Приходит
время
Ahora
suave
primavera,
Сначала
мягкая
весна
Luego
frío
invierno.
Потом
холодная
зима.
Sin
esta
oscuridad
nunca
hubiera
visto
la
luz.
Без
этой
тьмы
я
никогда
бы
не
увидел
свет.
Con
mi
serenidad,
quisiera
que
estuvieras
tu.
Своим
спокойствием,
хотел
бы
поделиться
с
тобой.
Seguro
que
hay
algo,
que
pueda
hacer.
Наверняка
есть
что-то,
что
я
могу
сделать.
Seguro
que
hay
alguien,
en
quien
pueda
creer.
Наверняка
есть
тот,
в
кого
я
могу
поверить.
Cambiará
mi
suerte,
cambiará
mi
suerte,
Изменится
моя
участь,
изменится
моя
участь,
Cambiará
mi
suerte,
cambiara.
Изменится
моя
участь,
изменится.
Deja
de
llorar,
por
tus
heridas
de
burguesa.
Прекрати
плакать,
о
твоих
буржуазных
ранах.
El
mundo
se
hunde
sin
medida,
en
pobreza.
Мир
тонет
в
горе,
в
нищете.
Seguro
que
hay
algo
que
pueda
hacer,
Наверняка
есть
что-то,
что
я
могу
сделать
Seguro
que
hay
alguien
en
quien
pueda
creer.
Наверняка
есть
тот,
в
кого
я
могу
поверить.
Cambiará
mi
suerte,
cambiará
mi
suerte,
Изменится
моя
участь,
изменится
моя
участь,
Cambiará
mi
suerte,
cambiará.
Изменится
моя
участь,
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.