Amparo Sánchez - Vale la Pena (feat. Maria Rezende) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amparo Sánchez - Vale la Pena (feat. Maria Rezende)




Vale la Pena (feat. Maria Rezende)
Стоит того (feat. Maria Rezende)
Me encanta una polla blanda.
Я обожаю мягкий член.
Así mismo.
Именно так.
No bebo mate,
Я не пью мате,
No me gusta el agua de coco,
Мне не нравится кокосовая вода,
No ando en bici,
Я не катаюсь на велосипеде,
No vi ET.
Я не смотрела "Инопланетянина".
Y me encanta una polla blanda.
И я обожаю мягкий член.
Me encanta una polla blanda,
Я обожаю мягкий член,
Así mismo.
Именно так.
Vale la pena esperar.
Ожидание того стоит.
Así mismo.
Именно так.
Me encanta una polla blanda
Я обожаю мягкий член
Por lo que expone de vulnerable
За его уязвимость,
Y por lo que encierra de posibilidad.
И за заключенные в нем возможности.
Me encanta una polla blanda
Я обожаю мягкий член,
Porque tocar una presupone la existencia
Потому что прикосновение к нему предполагает
De una intimidad y una libertad
Близость и свободу,
Que aprecio y quiero siempre
Которые я ценю и всегда желаю.
Porque ella es ícono del pos-sexo
Потому что он символ пост-секса
(Que es intrínseca y automáticamente
(Который неотъемлемо и автоматически,
-Aunque tal vez un poco anticipadamente)
Хотя, возможно, немного преждевременно)
Siempre un pre-sexo también.
Всегда является и пре-сексом.
Una polla blanda es una promesa de felicidad
Мягкий член это обещание счастья,
Susurrada bajito al pie del oído.
Прошептанное тихонько на ушко.
Es dentro de ella
Именно в нем,
En toda su blandicia sacudiente de pasta de modelar
Во всей его податливой, трепетной мягкости пластилина,
Que vive la polla dura y firme con que mi hombre me folla.
Живет тот твердый и упругий член, которым мой мужчина меня трахает.
Me encanta una polla blanda.
Я обожаю мягкий член.
Vale la pena esperar.
Ожидание того стоит.
Me encanta una polla blanda.
Я обожаю мягкий член.
Vale la pena esperar
Ожидание того стоит
Por lo que vale la pena tener
Того, ради чего стоит пережить
Un acto de amor,
Акт любви,
Desaparecer.
Исчезнуть.
Vale la pena esperar.
Ожидание того стоит.
Adoro pau mole.
Обожаю мягкий член.
Assim mesmo.
Именно так.
Não bebo mate,
Я не пью мате,
Não gosto de água de coco,
Мне не нравится кокосовая вода,
Não ando de bicicleta,
Я не катаюсь на велосипеде,
Não vi ET.
Я не смотрела "Инопланетянина".
E a-d-o-r-o pau mole.
И о-б-о-ж-а-ю мягкий член.
Adoro pau mole
Обожаю мягкий член
Pelo que ele expõe de vulnerável
За его уязвимость
E pelo que encerra de possibilidade.
И за заключенные в нем возможности.
Adoro pau mole
Обожаю мягкий член
Porque tocar um pressupõe a existência
Потому что прикосновение к нему предполагает
De uma intimidade e uma liberdade
Близость и свободу,
Que eu prezo e quero, sempre.
Которые я ценю и всегда желаю.
Porque ele é ícone do pós-sexo
Потому что он символ пост-секса
(Que é intrínseca e automaticamente
(Который неотъемлемо и автоматически,
Ainda que talvez um pouco antecipadamente)
Хотя, возможно, немного преждевременно)
Sempre um pré-sexo também.
Всегда является и пре-сексом.
Um pau mole é uma promessa de felicidade
Мягкий член это обещание счастья,
Sussurrada baixinho ao do ouvido.
Прошептанное тихонько на ушко.
É dentro dele,
Именно в нем,
Em toda a sua moleza sacudinte de massa de modelar
Во всей его податливой, трепетной мягкости пластилина,
Que mora o pau duro e firme com que meu homem me come.
Живет тот твердый и упругий член, которым мой мужчина меня имеет.
Así mismo.
Именно так.





Writer(s): Amparo Sanchez, Maria Rezende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.