Paroles et traduction Ampersan - De la Voz al Viento
De la Voz al Viento
From Voice to Wind
Surge
de
la
voz
al
viento
el
octasílabo
llano
From
the
voice
to
the
wind
comes
the
flowing
octosyllable
Alegre,
suelto,
liviano
con
la
gracia
del
acento
Cheerful,
loose,
light
with
the
grace
of
accent
Lírico
del
sotavento
cuando
surgen
las
cuartetas,
las
quintillas,
las
sextetas
décimas
y
disparates
Lyric
from
the
leeward
when
quartets
arise,
quintets,
sextets,
decimas
and
nonsense
De
los
bardos
y
los
bates
repentistas
y
poetas
Of
bards
and
baters
improvisers
and
poets
Repentistas
y
poetas,
campesinos
y
vaqueros
Improvisers
and
poets,
peasants
and
cowboys
Licenciados
e
ingenieros
músicos
y
anacoretas
Graduates
and
engineers
musicians
and
anchorites
Almas
de
vida
repletas
de
sentimiento
y
razón
Souls
of
life
full
of
feeling
and
reason
Para
hablar
cuando
el
bordón
de
la
guitarra
resuena
y
entre
la
dicha
y
la
pena,
surge
en
labios
el
pregón
To
speak
when
the
bass
of
the
guitar
resounds
and
between
joy
and
sorrow,
the
sermon
arises
on
lips
Surge
en
labios
el
pregón
y
el
verso
de
pie
truncado
The
sermon
arises
on
lips
and
the
verse
with
a
truncated
foot
Surge
el
verso
encadenado,
la
retajila
y
el
son
The
chained
verse
arises,
the
patter,
and
the
sound
La
candela,
el
galerón
y
el
verso
de
pie
caído
The
candle,
the
galerón
and
the
verse
with
a
fallen
foot
Y
aquel
versito
encendido
que
alegra
la
concurrencia,
surge
con
toda
la
ciencia
del
prodigioso
sentido
And
that
burning
little
verse
that
brightens
the
gathering,
arises
with
all
the
science
of
the
prodigious
feeling
Del
prodigioso
sentido
que
una
copla
se
desboca
por
la
rima
de
ésta
boca
que
hoy
la
lleva
hasta
tu
oído
Of
the
prodigious
feeling
that
a
copla
runs
wild
for
the
rhyme
of
this
mouth
that
today
carries
it
to
your
ear
Para
ganarle
al
olvido
un
retolguito
de
aliento
que
prenda
en
el
firmamento
con
flor,
fruto
y
semilla,
Ve
no'más
que
maravilla
surge
de
la
voz
al
viento
To
win
a
little
space
of
breath
from
oblivion
that
sets
alight
in
the
firmament
with
flower,
fruit
and
seed,
See
how
marvelous
it
is
that
arises
from
the
voice
to
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Yáñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.