Ampersan - De la Voz al Viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ampersan - De la Voz al Viento




De la Voz al Viento
From Voice to Wind
Surge de la voz al viento el octasílabo llano
From the voice to the wind comes the flowing octosyllable
Alegre, suelto, liviano con la gracia del acento
Cheerful, loose, light with the grace of accent
Lírico del sotavento cuando surgen las cuartetas, las quintillas, las sextetas décimas y disparates
Lyric from the leeward when quartets arise, quintets, sextets, decimas and nonsense
De los bardos y los bates repentistas y poetas
Of bards and baters improvisers and poets
Repentistas y poetas, campesinos y vaqueros
Improvisers and poets, peasants and cowboys
Licenciados e ingenieros músicos y anacoretas
Graduates and engineers musicians and anchorites
Almas de vida repletas de sentimiento y razón
Souls of life full of feeling and reason
Para hablar cuando el bordón de la guitarra resuena y entre la dicha y la pena, surge en labios el pregón
To speak when the bass of the guitar resounds and between joy and sorrow, the sermon arises on lips
Surge en labios el pregón y el verso de pie truncado
The sermon arises on lips and the verse with a truncated foot
Surge el verso encadenado, la retajila y el son
The chained verse arises, the patter, and the sound
La candela, el galerón y el verso de pie caído
The candle, the galerón and the verse with a fallen foot
Y aquel versito encendido que alegra la concurrencia, surge con toda la ciencia del prodigioso sentido
And that burning little verse that brightens the gathering, arises with all the science of the prodigious feeling
Del prodigioso sentido que una copla se desboca por la rima de ésta boca que hoy la lleva hasta tu oído
Of the prodigious feeling that a copla runs wild for the rhyme of this mouth that today carries it to your ear
Para ganarle al olvido un retolguito de aliento que prenda en el firmamento con flor, fruto y semilla, Ve no'más que maravilla surge de la voz al viento
To win a little space of breath from oblivion that sets alight in the firmament with flower, fruit and seed, See how marvelous it is that arises from the voice to the wind





Writer(s): Jaime Yáñez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.