Amr Mostafa - El Kebeer Kebeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amr Mostafa - El Kebeer Kebeer




والكبير كبير هتجينى ورينى لما أنت تبقى مش قادر يا عينى
Ну же, Рэйни, почему ты до сих пор не способна, мои глаза?
والكبير كبير يا حبيبى وأنا عيبى مش هأنسى يومها إنك طلعت عينى
А большая-большая, детка, И это моя вина, что я никогда не забуду ее день.
والكبير كبير هتجينى ورينى لما أنت تبقى مش قادر يا عينى
Ну же, Рэйни, почему ты до сих пор не способна, мои глаза?
والكبير كبير يا حبيبى وأنا عيبى مش هأنسى يومها إنك طلعت عينى
А большая-большая, детка, И это моя вина, что я никогда не забуду ее день.
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ياما شفت خيرعلى إيدى ويا سيدى هنقول إيه قصر وفر كلامك
Яма хороша в моих руках, и, Сэр, мы скажем, что за дворец.
بالسلامه خدت يومينك بينى وبينك أنا ممكن بكره أعرفك مقامك
У Безопасности было два дня между мной и вами, я могу только представить ваше эссе.
ياما شفت خيرعلى إيدى ويا سيدى هنقول إيه قصر وفر كلامك
Яма хороша в моих руках, и, Сэр, мы скажем, что за дворец.
بالسلامه خدت يومينك بينى وبينك أنا ممكن بكره أعرفك مقامك
У нас с тобой было два дня безопасности, я не могу представить твое эссе.
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
والكبير كبير هتجينى ورينى لما أنت تبقى مش قادر يا عينى
Ну же, Рэйни, почему ты до сих пор не способна, мои глаза?
والكبير كبير يا حبيبى وأنا عيبى مش هأنسى يومها إنك طلعت عينى
А большая-большая, детка, И это моя вина, что я никогда не забуду ее день.
والكبير كبير هتجينى ورينى لما أنت تبقى مش قادر يا عينى
Ну же, Рэйни, почему ты до сих пор не способна, мои глаза?
والكبير كبير يا حبيبى وأنا عيبى مش هأنسى يومها إنك طلعت عينى
А большая-большая, детка, И это моя вина, что я никогда не забуду ее день.
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ياما شفت خيرعلى إيدى ويا سيدى هنقول إيه قصر وفر كلامك
Яма хороша в моих руках, и, Сэр, мы скажем, что за дворец.
بالسلامه خدت يومينك بينى وبينك أنا ممكن بكره أعرفك مقامك
У нас с тобой было два дня безопасности, я не могу представить твое эссе.
ياما شفت خيرعلى إيدى ويا سيدى هنقول إيه قصر وفر كلامك
Яма хороша в моих руках, и, Сэр, мы скажем, что за дворец.
بالسلامه خدت يومينك بينى وبينك أنا ممكن بكره أعرفك مقامك
У нас с тобой было два дня безопасности, я не могу представить твое эссе.
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!
ولعلمك أنا مش هأموت عليك
И ты знаешь, я не собираюсь умирать из-за тебя.
أنا عندى خمسة ستة يضايقوا فيك
У меня есть пять, шесть, которые донимают тебя.
يشفوهم جنبى يقولوا راحت عليك
Они исцеляют их рядом со мной, они говорят, что у меня все хорошо с тобой.
ما خلاص راحت عليك
Какое спасение!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.