Paroles et traduction Amr Mostafa - Yeshhad Alaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
give
me
a
second
darling,
to
clear
my
head
Дай
мне
секунду,
любимая,
чтобы
привести
мысли
в
порядок.
Just
put
down
those
scissors
baby
Просто
положи
эти
ножницы,
милая.
On
this
single
bed
На
эту
односпальную
кровать.
The
sand
in
the
hour
glass
is
running
low
Песок
в
песочных
часах
на
исходе.
I
came
through
thunder,
the
cold,
wind,
the
rain
and
the
snow
Я
прошел
сквозь
гром,
холод,
ветер,
дождь
и
снег,
To
find
you
awake
by
your
window
sill
Чтобы
найти
тебя
бодрствующей
у
окна.
A
sight
for
sore
eyes,
and
a
view
to
kill
Бальзам
на
душу,
вид,
от
которого
захватывает
дух.
I
broke
down
in
horror
at
you
standing
there
Я
в
ужасе
замер,
увидев
тебя
стоящей
там.
The
glow
from
the
moon
shone
through
cracks
in
your
hair
Лунный
свет
пробивался
сквозь
пряди
твоих
волос.
I
shouted
with
passion
"I
love
you
so
much"
Я
крикнул
со
страстью:
"Я
так
тебя
люблю!"
But
feeling
my
skin,
it
was
cold
to
the
touch
Но,
коснувшись
своей
кожи,
почувствовал,
что
она
холодна.
You
whispered
"where
are
you?"
Ты
прошептала:
"Где
ты?"
I
questioned
your
doubt
Я
усомнился
в
твоем
вопросе,
But
soon
realized
you
were
talking
to
God
now
Но
вскоре
понял,
что
ты
говоришь
теперь
с
Богом.
You
got
blood
on
your
hands
У
тебя
кровь
на
руках,
And
I
know
it's
mine!
И
я
знаю,
что
это
моя!
I
just
need
more
time
Мне
просто
нужно
больше
времени.
So
get
of
your
low,
let's
dance
like
we
used
to!
Так
что
перестань
грустить,
давай
танцевать,
как
раньше!
But
there's
a
light
in
the
distance,
waiting
for
me
Но
вдали
есть
свет,
который
ждет
меня.
I
WILL
WAIT
FOR
YOU
Я
БУДУ
ЖДАТЬ
ТЕБЯ.
So
get
of
your
low,
let's
kiss
like
we
used
to
Так
что
перестань
грустить,
давай
целоваться,
как
раньше!
I
looked
in
the
mirror,
but
something
was
wrong
Я
посмотрел
в
зеркало,
но
что-то
было
не
так.
I
saw
you
behind,
but
my
reflection
was
gone
Я
видел
тебя
позади,
но
моего
отражения
не
было.
There
was
smoke
in
the
fireplace
as
white
as
the
snow
В
камине
был
дым,
белый,
как
снег.
A
voice
beckoned
gently
"now
it's
time
to
go"
Голос
мягко
позвал:
"Теперь
пора
идти".
A
requiem
played,
as
you
begged
for
forgiveness
Заиграл
реквием,
ты
просила
прощения.
"Don't
touch
me!"
I
screamed
"Не
трогай
меня!"
- кричал
я.
I've
got
unfinished
business
У
меня
есть
незаконченные
дела.
You
got
blood
on
your
hands
У
тебя
кровь
на
руках,
And
I
know
it's
mine!
И
я
знаю,
что
это
моя!
I
just
need
more
time
Мне
просто
нужно
больше
времени.
So
get
of
your
low,
let's
dance
like
we
used
to!
Так
что
перестань
грустить,
давай
танцевать,
как
раньше!
But
there's
a
light
in
the
distance,
waiting
for
me
Но
вдали
есть
свет,
который
ждет
меня.
I
WILL
WAIT
FOR
YOU
Я
БУДУ
ЖДАТЬ
ТЕБЯ.
So
get
of
your
low,
let's
kiss
like
we
used
to
Так
что
перестань
грустить,
давай
целоваться,
как
раньше!
You
got
blood
on
your
hands
У
тебя
кровь
на
руках,
And
I
know
it's
mine!
И
я
знаю,
что
это
моя!
I
just
need
more
time
Мне
просто
нужно
больше
времени.
So
get
of
your
low,
let's
dance
like
we
used
to!
Так
что
перестань
грустить,
давай
танцевать,
как
раньше!
But
there's
a
light
in
the
distance,
waiting
for
me
Но
вдали
есть
свет,
который
ждет
меня.
I
WILL
WAIT
FOR
YOU
Я
БУДУ
ЖДАТЬ
ТЕБЯ.
So
get
of
your
low,
let's
kiss
like
we
used
to
Так
что
перестань
грустить,
давай
целоваться,
как
раньше!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.