Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
šta
mi
vrijedi
što
se
svake
noći
nerviram
Und
was
bringt
es
mir,
mich
jede
Nacht
aufzuregen
I
u
krevet
doručak
ti
serviram
Und
dir
das
Frühstück
ans
Bett
zu
servieren
I
što
sam
tako
dobra
kad
me
ne
primjećujes
Und
so
gut
zu
sein,
wenn
du
mich
nicht
bemerkst
I
to
što
čujes,
kao
da
me
ne
čujes
Und
das,
was
du
hörst,
als
ob
du
mich
nicht
hörst
Vodi
me
ove
noći
medju
svoje
drugove
Führ
mich
diese
Nacht
zu
deinen
Freunden
Pusti
me
onda
samu
da
im
vratim
dugove
Lass
mich
dann
allein,
um
ihnen
ihre
Schulden
heimzuzahlen
Vodi
me
ove
noći
medju
te
drugarice
Führ
mich
diese
Nacht
zu
diesen
Freundinnen
Da
im
ja
sipam
piće
mjesto
konobarice
Damit
ich
ihnen
Getränke
einschenke,
anstelle
der
Kellnerin
I
šta
mi
vrijedi
sto
te
naprosto
obožavam
Und
was
bringt
es
mir,
dich
einfach
zu
vergöttern
I
dobar
glas
zbog
tebe
ugrožavam
Und
meinen
guten
Ruf
wegen
dir
zu
gefährden
I
da
li
ikad
sretnima
pozavidiš
Und
ob
du
jemals
Glückliche
beneidest
I
to
što
vidiš,
kao
da
me
ne
vidiš
Und
das,
was
du
siehst,
als
ob
du
mich
nicht
siehst
Sve
bih
znala
kako
bih
Ich
wüsste
alles,
wie
ich
es
machen
würde
Da
te
samo
tako
ne
volim
Wenn
ich
dich
nur
nicht
so
lieben
würde
Da
te
pustim
i
da
ti
Dich
loszulassen
und
dir
S
vremena
na
vrijeme
odolim
Von
Zeit
zu
Zeit
zu
widerstehen
I
da
se
samo
prepustim
Und
mich
einfach
hinzugeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Geronimo Senkovski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.