Amrit Maan feat. Gurlez Akhtar - All Bamb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amrit Maan feat. Gurlez Akhtar - All Bamb




All Bamb
All Bamb
Ishq tere naal ho gaya mainu
I fell in love with you
Dekh jawani chadhdi ve
Look, my youth is rising
Dil di gall nai khul ke dassda
I can't express my feelings openly
Dil di gall nai khul ke dassda
I can't express my feelings openly
Taan hi tere naal lad'di
I just want to fight with you
Husan di garmi wadh'di jaandi
The heat of beauty is increasing
Shehar ch ohdan sarrdi
There's a cold in the city
Ve mere utte mare duniya
The world will die for me
Main tere te mardi
I died for you
Ve jatti scotch wargi
O girl, like scotch
Thoda late asar jeha kardi
It takes a little while to take effect
Ve jatti scotch wargi
O girl, like scotch
Ho life long jeha karda ae vaada
Oh, it's like a promise for life
Timepass nai karda
It's not a timepass
Teri meri jodi utton
Our pair is flying
Notan da meeh varda
A new kind of rain is coming
Kalla kalla shehar da vaili
Alone in the city streets
Gabru kolon darrda
I'm afraid of the boys
Ferrari tere suit naal di
Your Ferrari suits you
Nitt laike gali vich khad'da
I take it out every day and stand in the street
Je tu ae scotch balliye
If you are a scotch girl
Tera yaar tequila warga
Your lover is like tequila
Je tu ae scotch balliye
If you are a scotch girl
Tera yaar tequila warga
Your lover is like tequila
Je tu ae scotch balliye
If you are a scotch girl
Ve laawan jadd main Jeep te gehdi
When I get in my Jeep
Shehar jaam phir rehnda
The city gets jammed
Ho taur banave jatti di
Oh, she acts like a girl
Jadd khabbi seat te behnda
When she sits in the seat
Lakk Beyoncé warga mera
My Beyoncé is like that
Bhaar jama ni sehnda
I can't bear the weight
Main suit laina oh mundeya
I'm buying a suit, boy
Tere asle nalo mehnga
It's more expensive than your real one
Main suit laina oh mundeya
I'm buying a suit, boy
Tere riflan nalo mehnga
It's more expensive than your rifles
Main suit laina oh mundeya
I'm buying a suit, boy
Hak jattan de vote rakane
The right to vote belongs to the Sikhs
Kyun vattdi ae taalan
Why does it seem like a lie?
Kurte utton Fendi launda
The boy is wearing a Fendi kurta
Gonnene pind aala
The village boy is gone
Ho tera Messi football ton
Oh, your Messi is from football
Tera Messi football ton
Your Messi is from football
Sadda khetan aala
My farmer
Rang da brown gabru
A brown boy in color
Dil da ni par kala
But not black at heart
Ve khabbi akh fire goriye
O white girl, don't ever fire your eyes
Ho khabbi akh fire goriye
Oh, white girl, don't ever fire your eyes
Je bachdi jaan bacha lai
If you spare a life, save it
Ni khabbi akh fire goriye
Oh, white girl, don't ever fire your eyes
Mainu chheti ni pasand koyi aunda
I don't like anyone coming to me early
Ve tu ae par lucky mundeya
But you are a lucky boy
Main kalli kalli zaildaran diyan dhee ve
I am the daughter of a wealthy landlord
Kille aunde 38 mundeya ho mundeya sun ke
Thirty-eight boys come to the fort when they hear
Jithe main badminton kheddan
Where I play badminton
Tu kothi ae dabbi
You're just a dab in the mansion
Kadd laina ae jaan tu paake
Take it off, my dear, wear it
Jacket dabb khadabi
Jacket will keep you warm
Purse de vich luko laini aan
I'll hide it in my purse
Teri chaandi di dabbi
Your silver dab
24'an ton main tapp gayi
I got tired of being 24
Teri age ae 26
You're 26
Ve shooting sikhdi aan
O, I'm learning to shoot
Ve shooting sikhdi aan
O, I'm learning to shoot
Tere wangu kabbi
Like you someday
Ve shooting sikhdi aan
O, I'm learning to shoot
Balliye taur Canada taan hi
Girl, your style is like Canada
Ud'da vekhi garda
See how it flies
Ho vairi udaunda phoonk maar ke
Oh, the enemies will fly away after blowing
Baabu kolon darda
I'm afraid of the priests
Ho tu lagdi aen amarjot jehi
Oh, you look like Amarjot
Tu lagdi aen amarjot jehi
You look like Amarjot
Jatt Chamkila warga
Like the Jat Chamkila
Tu raule da plan jattiye
You plan to fight, girl
Gabru raakhi karda
The boy is protecting
Sikandar di fauj warga
Like the army of Sikandar
Sikander di fauj warga
Like the army of Sikandar
Jatt ni kise ton darda
No Jat is afraid of anyone
Ni kalla jatt fauj warga haaye
Oh, the black Jat is an army





Writer(s): Amrit Maan, Ikwinder Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.