Paroles et traduction Amuk - 2 Juta
Berikanlah
aku
nafas
Give
me
breath
Dapat
kumenyambung
nyawa
So
I
can
continue
my
life
Moga
kuungkap
semula
masa
May
I
reveal
the
past
again
Mengajar
aku
sederhana
To
teach
me
to
be
simple
Biarlah
aku
mencoba
Let
me
try
Dapat
kumengenal
rupa
So
I
can
know
your
face
Masa
kumelangkah
mula
masa
The
moment
I
start,
the
time
Dapatlah
aku
hidup
Then
I
can
live
Hidup
semula,
he
yah
Live
again,
yes
Semalam
sembunyi
yang
dulu
Last
night,
the
past
hid
Kemarin
menanti
hari
ini
Yesterday
waited
for
today
Setiap
malam
menanti
siang
Every
night
awaits
the
day
Terlindung
mentari,
gerhana
sang
bulan
Protected
by
the
sun,
the
eclipse
of
the
moon
Warna
suram
maya,
gelora
maya
The
gloomy
colors
of
the
world,
the
fervor
of
the
world
Semalam
sembunyi
yang
dulu
Last
night,
the
past
hid
Kemarin
menanti
hari
ini
Yesterday
waited
for
today
Setiap
malam
menanti
siang
Every
night
awaits
the
day
Terlindung
mentari,
gerhana
sang
bulan
Protected
by
the
sun,
the
eclipse
of
the
moon
Warna
suram
maya
The
gloomy
colors
of
the
world
Terlihat
sembunyian
dulu
The
past
is
seen
hidden
Menangis
menanti
hari
ini
Crying,
waiting
for
today
Setiap
masa
menunggu
waktu
Every
moment
waits
for
time
Bersinar
mentari
bercahya
rembulan
The
sun
shines,
the
moon
shines
brightly
Warna
pilu
maya,
terlihat
wajah
The
sorrowful
colors
of
the
world,
your
face
is
seen
Kesan
sisa
lalu,
menangis
diri
ini
The
remnants
of
the
past,
this
self
cries
Sesal
aku
meniti
hidup,
yeah
I
regret
how
I
lived
my
life,
yeah
Berilah
ku
nyawa,
masa
merawat
luka
Give
me
life,
time
to
heal
wounds
Kembali
ke
arah
bermula,
yeah
Return
to
the
beginning,
yeah
Kesan
cinta
lalu,
menangis
diri
ini
The
memories
of
past
love,
this
self
cries
Sesal
aku
meniti
hidup,
yeah
I
regret
how
I
lived
my
life,
yeah
Berilah
ku
nyawa,
masa
merawat
luka
Give
me
life,
time
to
heal
wounds
Kembali
ke
arah
bermula
Return
to
the
beginning
Kesan
sisa
lalu,
menangis
diri
ini
The
remnants
of
the
past,
this
self
cries
Sesal
aku
meniti
hidup,
yeah
I
regret
how
I
lived
my
life,
yeah
Berilah
ku
nyawa,
masa
merawat
luka
Give
me
life,
time
to
heal
wounds
Kembali
ke
arah
bermula
Return
to
the
beginning
Kesan
cinta
lalu,
menangis
diri
ini
The
memories
of
past
love,
this
self
cries
Sesal
aku
meniti
hidup,
yeah
I
regret
how
I
lived
my
life,
yeah
Berilah
ku
nyawa,
masa
merawat
luka
Give
me
life,
time
to
heal
wounds
Kembali
ke
arah
bermula
Return
to
the
beginning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaharudin A. Rahman
Album
Balada
date de sortie
23-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.