Paroles et traduction Amun - Mesmerised
Got
me
high
Я
под
кайфом.
And
I
don't
even
need
a
light
И
мне
даже
не
нужен
свет.
You
got
me
mesmerised
Ты
меня
загипнотизировал.
You
run
the
top,
I
hold
it
down
Ты
управляешь
верхом,
а
я
держу
его
внизу.
Think
we
should
globalise
Думаю,
мы
должны
глобализироваться.
I
like
you,
baby,
I
think
you
should
come
here
Ты
мне
нравишься,
детка,
думаю,
тебе
стоит
приехать
сюда.
Come
inside
Заходи
внутрь
I
like
your
eyes,
like
your
smile
Мне
нравятся
твои
глаза,
нравится
твоя
улыбка.
The
way
you
То,
как
ты
...
And
how
you
walk
into
the
room
И
то
как
ты
входишь
в
комнату
And
you
still
shining
bright
И
ты
все
еще
ярко
сияешь.
I
see
you
right
across
the
room
Я
вижу
тебя
на
другом
конце
комнаты.
Oh,
oh,
my
О,
О,
боже
мой
And
how
you
do
it
like
you
do
it
И
как
ты
это
делаешь
как
ты
это
делаешь
You're
the
finest
in
your
crew
and
Ты
лучший
в
своей
команде,
и
You
and
me,
that's
overdue
Ты,
и
я,
это
запоздало.
You're
so
pretty
(so
pretty)
Ты
такая
красивая
(такая
красивая).
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной.
I
know
that
you're
busy
(you're
busy)
Я
знаю,
что
ты
занята
(ты
занята).
But
forgive
me
Но
прости
меня.
You're
the
man
of
the
century
Ты
человек
века.
Praise
God
that
you
bless
me
Слава
Богу,
что
ты
благословил
меня.
See
clear,
2020
Ясно
видно,
2020
год
Yes,
I
win
and
you
want
me
Да,
я
победил,
и
ты
хочешь
меня.
You're
the
champion
Ты
чемпион!
Got
me
high
Я
под
кайфом.
And
I
don't
even
need
a
light
И
мне
даже
не
нужен
свет.
You
got
me
mesmerised
Ты
меня
загипнотизировал.
You
run
the
top,
I
hold
it
down
Ты
управляешь
верхом,
а
я
держу
его
внизу.
Think
we
should
globalise
Думаю,
мы
должны
глобализироваться.
I
like
you,
baby,
I
think
you
should
come
here
Ты
мне
нравишься,
детка,
думаю,
тебе
стоит
приехать
сюда.
Come
inside
Заходи
внутрь
I
like
your
eyes,
like
your
smile
Мне
нравятся
твои
глаза,
нравится
твоя
улыбка.
The
way
you
doin'
То,
как
ты
это
делаешь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
How's
it
goin'
lately?
Как
дела
в
последнее
время?
Why
you
playin'?
Why
you
frontin'?
Почему
ты
играешь?
Why
you
leave
me
lonely?
Почему
ты
оставляешь
меня
одного?
You're
so
yummy,
that's
that
honey
Ты
такая
аппетитная,
вот
это
да!
Might
just
put
it
on
freak,
the
freak
in
me
Я
мог
бы
просто
надеть
его
на
фрика,
на
фрика
во
мне.
That's
that
freak
in
me
Это
тот
урод
во
мне.
Can
you
put
it
right
there?
Ты
можешь
положить
его
прямо
туда?
Can
you
put
it
right
there?
Ты
можешь
положить
его
прямо
туда?
Put
it
right
there
for
me
Поставь
его
прямо
здесь
для
меня
Make
me
say,
yeah
Заставь
меня
сказать:
"да".
I'ma
make
you
say,
yeah
Я
заставлю
тебя
сказать:
"да".
Make
you
say
a
prayer
for
me
Заставлю
тебя
помолиться
за
меня.
To
put
it
lightly,
I'm
gonna
do
you
like
this
Проще
говоря,
я
собираюсь
сделать
с
тобой
вот
так
Put
it
politely,
that's
why
I
put
like
this
Выразись
вежливо,
вот
почему
я
так
выразился.
So
pretty
(so
pretty)
So
pretty
(so
pretty)
So
come
with
me
Так
что
пойдем
со
мной.
I
know
that
you're
busy
(you're
busy)
(yeah)
Я
знаю,
что
ты
занята
(ты
занята)
(да).
You're
the
man
of
the
century
Ты
человек
века.
Praise
God
that
you
bless
me
Слава
Богу,
что
ты
благословил
меня.
See
clear,
2020
Ясно
видно,
2020
год
Yes,
I
win
and
you
want
me
Да,
я
победил,
и
ты
хочешь
меня.
You're
the
champion
Ты
чемпион!
Got
me
high
Я
под
кайфом.
And
I
don't
even
need
a
light
И
мне
даже
не
нужен
свет.
You
got
me
mesmerised
Ты
меня
загипнотизировал.
You
run
the
top,
I
hold
it
down
Ты
управляешь
верхом,
а
я
держу
его
внизу.
Think
we
should
globalise
Думаю,
мы
должны
глобализироваться.
I
like
you,
baby,
I
think
you
should
come
here
Ты
мне
нравишься,
детка,
думаю,
тебе
стоит
приехать
сюда.
Come
inside
Заходи
внутрь
I
like
your
eyes,
like
your
smile
Мне
нравятся
твои
глаза,
нравится
твоя
улыбка.
The
way
you
То,
как
ты
...
Got
me
high
Я
под
кайфом.
And
I
don't
even
need
a
light
И
мне
даже
не
нужен
свет.
You
got
me
mesmerised
Ты
меня
загипнотизировал.
You
run
the
top,
I
hold
it
down
Ты
управляешь
верхом,
а
я
держу
его
внизу.
Think
we
should
globalise
Думаю,
мы
должны
глобализироваться.
I
like
you,
baby,
I
think
you
should
come
here
Ты
мне
нравишься,
детка,
думаю,
тебе
стоит
приехать
сюда.
Come
inside
Заходи
внутрь
I
like
your
eyes,
like
your
smile
Мне
нравятся
твои
глаза,
нравится
твоя
улыбка.
The
way
you
То,
как
ты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amira El Shafie, Amun Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.