Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmel på jord
Himmel auf Erden
Jeg
snublet
omkring
i
svarteste
natten
Ich
stolperte
umher
in
schwärzester
Nacht,
Da
tente
du
stjernen
med
lys
ifra
deg
Da
zündetest
du
den
Stern
an,
mit
Licht
von
dir.
Jeg
følte
meg
ensom
og
tom
og
forlatt
Ich
fühlte
mich
einsam,
leer
und
verlassen,
Da
du
viste
du
tenkte
på
meg
Als
du
zeigtest,
dass
du
an
mich
dachtest.
Jeg
hutret
og
frøs
da
du
gav
meg
din
varme
Ich
zitterte
und
fror,
da
gabst
du
mir
deine
Wärme,
Du
så
vel
at
jorda
var
naken
og
kald
Du
sahst
wohl,
dass
die
Erde
nackt
und
kalt
war.
Du
lengtet
til
meg,
og
du
sendte
meg
barnet
Du
sehntest
dich
nach
mir
und
sandtest
mir
das
Kind,
Og
viste
meg
vei
til
en
stall
Und
zeigtest
mir
den
Weg
zu
einem
Stall.
Himmel
på
jord
Himmel
auf
Erden,
En
glede
så
stor
Eine
Freude
so
groß,
Jeg
er'ke
alene
Ich
bin
nicht
allein,
Her
jeg
bor
Hier
wo
ich
wohne.
Jeg
sloss
og
jeg
led,
gjorde
alt
for
å
vinne
Ich
kämpfte
und
litt,
tat
alles,
um
zu
gewinnen,
Da
hørte
jeg
englene
synge
om
fred
Da
hörte
ich
die
Engel
von
Frieden
singen.
Legg
våpnene
ned,
det
er
jul
du
må
finne
Leg
die
Waffen
nieder,
es
ist
Weihnachten,
du
musst
finden,
En
fred
inni
hjertet
et
sted
Einen
Frieden
im
Herzen,
irgendwo.
Himmel
på
jord
Himmel
auf
Erden,
En
nåde
så
stor
Eine
Gnade
so
groß,
Jeg
er'ke
alene
Ich
bin
nicht
allein,
Her
jeg
bor
Hier
wo
ich
wohne.
Hver
gang
jeg
ser
opp
på
min
himmel
så
vet
jeg
Jedes
Mal,
wenn
ich
zu
meinem
Himmel
aufblicke,
weiß
ich,
At
undrenes
under
er
det
som
har
hendt
Dass
das
Wunder
aller
Wunder
geschehen
ist.
Jeg
føler
meg
trygg
for
jeg
slipper
å
lete
Ich
fühle
mich
sicher,
denn
ich
muss
nicht
mehr
suchen,
Nå
vet
jeg
hvor
stjernen
ble
tent
Jetzt
weiß
ich,
wo
der
Stern
entzündet
wurde.
Himmel
på
jord
Himmel
auf
Erden,
En
nåde
så
stor
Eine
Gnade
so
groß,
Jeg
er'ke
alene
Ich
bin
nicht
allein,
Her
jeg
bor
Hier
wo
ich
wohne.
Jeg
er'ke
alene
her
jeg
bor...
Ich
bin
nicht
allein,
hier
wo
ich
wohne...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amund Enger, Jan Vincents Johannessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.