Paroles et traduction Amy - Douillée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
perdu
la
vue,
l'amour
est
mort,
je
me
suis
fait
douiller
Я
потеряла
зрение,
любовь
умерла,
меня
надули
Il
allume
la
mèche,
j′ai
senti
sa
flamme,
c'était
un
pétard
mouillé
Он
поджег
фитиль,
я
почувствовала
его
пламя,
это
была
мокрая
петарда
Ainsi
va
la
vie,
c'est
chacun
son
tour,
chacun
va
l′habiller
Так
устроена
жизнь,
у
каждого
свой
черед,
каждый
примерит
это
на
себя
L′addition
de
l'amour
c′est
chacun
son
four,
chacun
son
barillet
Расплата
за
любовь
— у
каждого
своя
печь,
свой
барабан
револьвера
Bah
ouais,
pleure
pas
Maya
allé,
bah
ouais,
demande
à
Beyonce
Да,
не
плачь,
Майя,
ну
же,
да,
спроси
у
Бейонсе
Et
la
nuit
j'ai
le
cœur
qui
bat
loin
de
toi,
toute
la
nuit
И
ночью
мое
сердце
бьется
вдали
от
тебя,
всю
ночь
C′est
mon
cœur
qui
lâche
près
de
toi,
oh
oui
ma
vie
Это
мое
сердце
разрывается
рядом
с
тобой,
о
да,
моя
жизнь
Ça
fait
longtemps
que
je
me
suis
passée
de
toi
Давно
я
обходилась
без
тебя
Tellement
longtemps
que
je
peux
plus
me
passer
de
toi
Так
давно,
что
я
больше
не
могу
без
тебя
J'ai
retrouvé
la
vue,
t′as
perdu
l'amour,
chéri
tu
vas
douiller
Я
прозрела,
ты
потерял
любовь,
дорогой,
ты
пострадаешь
Tu
veux
revenir,
une
fois
que
t'es
à
sec,
chéri
faudra
te
mouiller
Ты
хочешь
вернуться,
когда
ты
на
мели,
дорогой,
придется
тебе
попотеть
Toggle
navigation
Переключить
навигацию
Corriger
les
paroles
Исправить
текст
песни
On
Bandsintown
На
Bandsintown
J′ai
perdu
la
vue,
l′amour
est
mort,
je
me
suis
fait
douiller
Я
потеряла
зрение,
любовь
умерла,
меня
надули
Il
allume
la
mèche,
j'ai
senti
sa
flamme,
c′était
un
pétard
mouillé
Он
поджег
фитиль,
я
почувствовала
его
пламя,
это
была
мокрая
петарда
Ainsi
va
la
vie,
c'est
chacun
son
tour,
chacun
va
l′habiller
Так
устроена
жизнь,
у
каждого
свой
черед,
каждый
примерит
это
на
себя
L'addition
de
l′amour
c'est
chacun
son
four,
chacun
son
barillet
Расплата
за
любовь
— у
каждого
своя
печь,
свой
барабан
револьвера
Bah
ouais,
pleure
pas
Maya
allé,
bah
ouais,
demande
à
Beyonce
Да,
не
плачь,
Майя,
ну
же,
да,
спроси
у
Бейонсе
Et
la
nuit
j'ai
le
cœur
qui
bat
loin
de
toi,
toute
la
nuit
И
ночью
мое
сердце
бьется
вдали
от
тебя,
всю
ночь
C′est
mon
cœur
qui
lâche
près
de
toi,
oh
oui
ma
vie
Это
мое
сердце
разрывается
рядом
с
тобой,
о
да,
моя
жизнь
Ça
fait
longtemps
que
je
me
suis
passée
de
toi
Давно
я
обходилась
без
тебя
Tellement
longtemps
que
je
peux
plus
me
passer
de
toi
Так
давно,
что
я
больше
не
могу
без
тебя
J′ai
retrouvé
la
vue,
t'as
perdu
l′amour,
chéri
tu
vas
douiller
Я
прозрела,
ты
потерял
любовь,
дорогой,
ты
пострадаешь
Tu
veux
revenir,
une
fois
que
t'es
à
sec,
chéri
faudra
te
mouiller
Ты
хочешь
вернуться,
когда
ты
на
мели,
дорогой,
придется
тебе
попотеть
Ainsi
va
la
vie,
c′est
chacun
son
tour,
t'as
cherché
t′as
trouvé
Так
устроена
жизнь,
у
каждого
свой
черед,
искал
- нашел
L'addition
de
l'amour,
elle
est
salée,
chéri
tu
vas
payer
Расплата
за
любовь
соленая,
дорогой,
ты
заплатишь
Bah
ouais
tu
seras
pas
le
dernier,
bah
ouais
demande
à
Beyonce
Да,
ты
не
будешь
последним,
да,
спроси
у
Бейонсе
Et
la
nuit
j′ai
le
cœur
qui
bat
loin
de
toi,
toute
la
nuit
И
ночью
мое
сердце
бьется
вдали
от
тебя,
всю
ночь
C′est
mon
cœur
qui
lâche
près
de
toi,
oh
oui
ma
vie
Это
мое
сердце
разрывается
рядом
с
тобой,
о
да,
моя
жизнь
Ça
fait
longtemps
que
je
me
suis
passée
de
toi
Давно
я
обходилась
без
тебя
Tellement
longtemps
que
je
peux
plus
me
passer
de
toi
Так
давно,
что
я
больше
не
могу
без
тебя
Ma
tête
me
dit
sauve
toi,
faut
pas
le
valider
Мой
разум
говорит
мне
бежать,
не
стоит
его
одобрять
Mon
cœur
me
dit
reste
là,
tu
l'aime
t′as
pas
idée
Мое
сердце
говорит
мне
остаться,
ты
любишь
его,
ты
не
представляешь
Ma
tête
me
dit
sauve
toi,
faut
pas
le
valider
Мой
разум
говорит
мне
бежать,
не
стоит
его
одобрять
Mon
cœur
me
dit
reste
là,
tu
l'aime
t′as
pas
idée
Мое
сердце
говорит
мне
остаться,
ты
любишь
его,
ты
не
представляешь
Toi
tu
l'aimes
et
t′as
pas
idée,
il
n'est
pas
à
son
coup
d'essai
Ты
любишь
его,
и
ты
не
представляешь,
это
не
первый
его
раз
Et
la
nuit
j′ai
le
cœur
qui
bat
loin
de
toi,
toute
la
nuit
И
ночью
мое
сердце
бьется
вдали
от
тебя,
всю
ночь
C′est
mon
cœur
qui
lâche
près
de
toi,
oh
oui
ma
vie
Это
мое
сердце
разрывается
рядом
с
тобой,
о
да,
моя
жизнь
Ça
fait
longtemps
que
je
me
suis
passée
de
toi
Давно
я
обходилась
без
тебя
Tellement
longtemps
que
je
peux
plus
me
passer
de
toi
Так
давно,
что
я
больше
не
могу
без
тебя
Ma
tête
me
dit
sauve
toi,
faut
pas
le
valider
Мой
разум
говорит
мне
бежать,
не
стоит
его
одобрять
Mon
cœur
me
dit
reste
là,
tu
l'aime
t′as
pas
idée
Мое
сердце
говорит
мне
остаться,
ты
любишь
его,
ты
не
представляешь
Ma
tête
me
dit
sauve
toi,
faut
pas
le
valider
Мой
разум
говорит
мне
бежать,
не
стоит
его
одобрять
Mon
cœur
me
dit
reste
là,
tu
l'aime
t′as
pas
idée
Мое
сердце
говорит
мне
остаться,
ты
любишь
его,
ты
не
представляешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djazzi Fizou, La Yenne Brune
Album
Douillée
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.