Paroles et traduction Amy Grant feat. Gary Chapman - Hope Set High
Hope Set High
Высокие надежды
I've
got
my
hopes
set
high
У
меня
высокие
надежды,
That's
why
I
came
tonight
Вот
почему
я
пришла
сегодня
вечером.
I
need
to
see
the
truth
Мне
нужно
увидеть
правду,
I
need
to
see
the
light
Мне
нужно
увидеть
свет.
I've
got
my
hope
set
high
У
меня
высокие
надежды,
That's
why
I
came
tonight
Вот
почему
я
пришла
сегодня
вечером.
I
need
to
see
the
truth
Мне
нужно
увидеть
правду,
I
need
to
see
the
light
Мне
нужно
увидеть
свет.
'Cause
I
can
do
my
best
Потому
что
я
могу
сделать
все
возможное
And
pray
to
the
Father
И
молиться
Отцу,
But
the
one
thing
I
ought
to
know
by
now
Но
одно
я
должна
знать
уже
сейчас:
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса.
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса.
I've
got
my
hopes
set
high
У
меня
высокие
надежды,
And
like
a
star
at
night
И
как
звезда
в
ночи,
Out
of
the
deepest
dark
Из
самой
глубокой
тьмы
It
shines
the
purest
light
Она
сияет
чистейшим
светом.
I've
got
my
hopes
set
high
У
меня
высокие
надежды,
Beyond
the
wrong
and
right
За
пределами
добра
и
зла.
I
need
to
see
the
truth
Мне
нужно
увидеть
правду,
I
need
to
see
the
light
Мне
нужно
увидеть
свет.
'Cause
I
can
do
my
best
and
pray
to
the
Father
Потому
что
я
могу
сделать
все
возможное
и
молиться
Отцу,
But
the
one
thing
I
ought
to
know
by
now
Но
одно
я
должна
знать
уже
сейчас:
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса.
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
(yeah)
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса
(да).
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса
(да,
да,
да).
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
When
it
all
comes
down
(when
it
all
comes
down)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
If
there's
anything
good
(anything)
Если
и
есть
что-то
хорошее
(что-то),
That
happens
in
life,
it's
from
Jesus
Что
происходит
в
жизни,
то
это
от
Иисуса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Lee Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.