Amy Grant - Christmas Lullaby (I Will Lead You Home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amy Grant - Christmas Lullaby (I Will Lead You Home)




Are you far away from home
Ты далеко от дома
This dark and lonely night
Эта темная и одинокая ночь ...
Tell me what best would help
Скажи мне, что лучше всего поможет.
To ease your mind
Чтобы облегчить твой разум
Someone to give
Кто-то, чтобы дать
Direction for this unfamiliar road
Направление для этой незнакомой дороги
Or one who says, "Follow me and
Или тот, кто говорит: "Следуй за мной и
I will lead you home."
Я отведу тебя домой.
How beautiful
Как красиво
How precious
Как драгоценно
The Savior of old
Спаситель древности
To love so
Любить так ...
Completely
Полностью
The loneliest soul
Самая одинокая душа
How gently
Как нежно
How tenderly
Как нежно
He says to one and all
Он говорит всем и каждому:
"Child you can follow Me
"Дитя, ты можешь следовать за мной.
And I will lead you home
И я отведу тебя домой.
Trust Me and follow Me
Доверься мне и следуй за мной.
And I will lead you home."
И я отведу тебя домой.
Be near me, Lord Jesus
Будь рядом со мной, Господь Иисус.
I ask Thee to stay
Я прошу тебя остаться.
Close by me forever
Рядом со мной навсегда
And love me I pray
И люби меня молю
Bless all the dear children
Благослови всех дорогих детей!
In Thy tender care
В твоей нежной заботе.
And take us to Heaven
И забери нас на небеса.
To live with Thee there
Жить с тобой там.
Take us to Heaven
Забери нас на небеса
To live with Thee there
Жить с тобой там.





Writer(s): Amy Grant, Chris Eaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.