Amy Grant - Jesus Loves Me / They'll Know We Are Christians / Helping Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amy Grant - Jesus Loves Me / They'll Know We Are Christians / Helping Hand




Jesus loves me this I know
Иисус любит меня это я знаю
For the Bible tells me so
Ибо так говорит мне Библия.
Little ones to him belong
Малыши принадлежат ему.
They are weak but he is strong
Они слабы, но он силен.
And they′ll know that we are Christians
И они узнают, что мы христиане.
By our love by our love
Нашей любовью нашей любовью
Yes they'll know that we are Christians
Да они узнают что мы христиане
By our love by our love
Нашей любовью нашей любовью
We′ve all seen trouble from time to time
Мы все время от времени сталкиваемся с проблемами.
There's a mountain ahead
Впереди гора.
I've got no strength to climb, hey
У меня нет сил карабкаться, Эй
If you′re feeling strong
Если ты чувствуешь себя сильным ...
Reach out to me
Протяни ко мне руку.
I hope this journey won′t take long
Надеюсь, это путешествие не займет много времени.
But wont' you please have mercy
Но, пожалуйста, сжалься надо мной.
Cause everybody needs a helping hand
Потому что всем нужна рука помощи
If that ain′t what it's all about
Если дело не в этом ...
Tell me what, what can I do
Скажи мне, что я могу сделать?
What can I do today
Что я могу сделать сегодня
I′m talking about the soul all alone
Я говорю о душе в полном одиночестве
Needing the daily bread
Нуждаясь в хлебе насущном
Someplace to lay his head, yeah
Где-нибудь приклонить голову, да
And I'm talking about the neighbor on your street
Я говорю о соседе с твоей улицы.
Won′t you look Him in the eye
Ты не посмотришь ему в глаза?
Take time to speak that's mercy, yeah
Найди время поговорить, это милосердие, да
And they'll know that we are Christians
И они узнают, что мы христиане.
By our love, by our love
Нашей любовью, нашей любовью.
They′ll know we are Christians by our love
Они узнают что мы христиане по нашей любви
They′ll know we are Christians, by our love
Они узнают, что мы христиане, по нашей любви.





Writer(s): Brown Bannister, John Hobbs, Vince Gill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.