Amy Grant - What Kind Of Love - traduction des paroles en allemand

What Kind Of Love - Amy Granttraduction en allemand




What Kind Of Love
Welche Art von Liebe
Pour me some coffee
Schenk mir etwas Kaffee ein
I've got an hour before I go
Ich habe noch eine Stunde, bevor ich gehe
Tell me a secret
Verrate mir ein Geheimnis
Tell me something I don't know
Erzähl mir etwas, das ich nicht weiß
Oh, in this life
Oh, in diesem Leben
I need you more than you could know
brauche ich dich mehr, als du ahnst
To hold my hand, to be my friend
Um meine Hand zu halten, mein Freund zu sein
To hear you tell me once again
Um dich noch einmal sagen zu hören
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Is a love that won't break down
Ist eine Liebe, die nicht zerbricht
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Honestly knows no bounds
Die ehrlich keine Grenzen kennt
Hopes all things, believes all things
Hofft alles, glaubt alles
Never, never let me go
Lässt mich niemals gehen
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
I've got a new place
Ich habe eine neue Wohnung
You've got a baby on the way
Du erwartest ein Baby
Time keeps on moving
Die Zeit vergeht
Seems like nothing stays the same
Es scheint, als ob nichts gleich bleibt
Oh, in this life
Oh, in diesem Leben
It can be hard to keep the faith
kann es schwer sein, den Glauben zu bewahren
Some truth you hold, some you let go
Manche Wahrheiten hältst du fest, manche lässt du los
But in the end, you've got to know
Aber am Ende musst du wissen
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Is a love that won't break down
Ist eine Liebe, die nicht zerbricht
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Honestly knows no bounds
Die ehrlich keine Grenzen kennt
Hopes all things, believes all things
Hofft alles, glaubt alles
Never, never let me go
Lässt mich niemals gehen
And what kind of love will still be here
Und welche Art von Liebe wird noch hier sein
When everything else has disappeared?
Wenn alles andere verschwunden ist?
And what kind of love is strong enough
Und welche Art von Liebe ist stark genug
To stand the test of time?
Um der Zeit zu trotzen?
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Is a love that won't break down
Ist eine Liebe, die nicht zerbricht
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
Honestly knows no bounds
Die ehrlich keine Grenzen kennt
Hopes all things, believes all things
Hofft alles, glaubt alles
Never, never let me go
Lässt mich niemals gehen
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
What kind of love?
Welche Art von Liebe?
What kind of love?
Welche Art von Liebe?





Writer(s): Chris Eaton, Amy Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.