Paroles et traduction Amy LaVere - Overcome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty
dishes
still
sitting
where
I'm
gonna
leave
it
Грязная
посуда
все
еще
стоит
там,
где
я
ее
оставлю
This
lamp
hasn't
been
lit
in
quite
a
long
while
Эта
лампа
не
горела
уже
очень
давно
The
wick
doesn't
reach
what's
left
of
the
wax
Фитиль
не
достает
до
того,
что
осталось
от
воска
And
the
rain
is
coming
and
I'm
overcome
Идет
дождь,
и
меня
переполняют
чувства
These
bad
newspapers,
they
pile
up
on
me
Эти
ужасные
газеты,
они
на
меня
валятся
Dogs
gaze
out
the
window,
I
know
how
they
feel
Собаки
смотрят
в
окно,
я
знаю,
что
они
чувствуют
Adventure,
adventure
or
sit
by
the
door?
Приключения,
приключения
или
сидеть
у
двери?
Open
open,
sesame,
I'm
overcome
Сезам,
откройся,
меня
переполняют
чувства
Figurines,
dripping
faucets,
laundry
and
dust
Статуэтки,
капающие
краны,
белье
и
пыль
I
hate
to
leave
this
a
mess
but
I
must
Ненавижу
оставлять
этот
беспорядок,
но
я
должна
Small
little
suitcase,
smaller
little
belt
Маленький
чемоданчик,
поясок
поменьше
Small
walking
shoes
and
a
whole
life
to
prove
Маленькие
прогулочные
ботинки
и
целая
жизнь,
чтобы
доказать
Keepsakes
can
be
anchors
and
anvils
and
such
Воспоминания
могут
быть
якорями,
наковальнями
и
прочим
Like
pianos
and
pets
and
the
people
we
love
Как
пианино,
домашние
животные
и
люди,
которых
мы
любим
Can't
change
the
world
from
this
chair
on
my
space
Не
могу
изменить
мир
с
этого
места
на
моем
пространстве
Spiders
tag
walls
with
their
names
in
this
place
Пауки
помечают
стены
своими
именами
в
этом
месте
Figurines,
dripping
faucets,
laundry
and
dust
Статуэтки,
капающие
краны,
белье
и
пыль
I
hate
to
leave
this
a
mess
but
I
must
Ненавижу
оставлять
этот
беспорядок,
но
я
должна
Small
little
suitcase,
smaller
little
belt
Маленький
чемоданчик,
поясок
поменьше
Small
walking
shoes
and
a
whole
life
to
prove
Маленькие
прогулочные
ботинки
и
целая
жизнь,
чтобы
доказать
Oh,
it's
never
a
clean
break
when
you're
trying
to
leave
О,
никогда
не
бывает
чистого
разрыва,
когда
ты
пытаешься
уйти
But
songbirds
need
homes
in
live
oak
trees
Но
певчим
птицам
нужны
дома
на
живых
дубах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Taylor, Patrick Dahlheimer, Ed Kowalczyk, Chad Gracey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.