Paroles et traduction Amy Lennox, Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sorelle Marsh, Sheridan Smith, Nadine Higgin & Company - Omigod You Guys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omigod You Guys
Боже мой, девчонки!
Dear
Elle
he's
a
lucky
guy
Дорогая
Эль,
ему
повезло
с
тобой
I'm
like
gonna
cry
Я
сейчас
расплачусь
I've
got
tears
coming
out
of
my
nose
У
меня
слезы
из
носа
текут
He's
the
campus
catch
Он
– звезда
кампуса
You're
a
perfect
match
Вы
идеальная
пара
'Cause
you
both
got
such
great
taste
in
clothes
Потому
что
у
вас
обоих
отличный
вкус
в
одежде
Of
course
he
will
propose
Конечно,
он
сделает
предложение
Dear
Elle,
honey,
mazeltov
Дорогая
Эль,
милая,
мазал
тов!
Future's
taking
off
Будущее
начинается
Bring
that
ring
back
and
show
it
to
me
Принеси
кольцо
и
покажи
мне
Four
carats
of
princess
cut
Четыре
карата
принцесса
огранки
Are
you
psyched
or
what?
Ты
в
восторге
или
как?
I
just
wish
I
could
be
there
to
see
Жаль,
что
я
не
могу
быть
там
When
he
gets
down
on
one
knee
Когда
он
встанет
на
одно
колено
Oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
девчонки
Looks
like
Elle's
gonna
win
the
prize
Похоже,
Эль
сорвала
куш
If
there
ever
was
a
perfect
couple
this
one
qualifies
Если
и
была
когда-либо
идеальная
пара,
то
это
они
Oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
девчонки
Oh
my
god
this
is
happening
Боже
мой,
это
происходит
Our
own
homecoming
queen
and
king
Наши
королева
и
король
выпускного
бала
Finally
she'll
be
trying
on
a
huge
engagement
ring
for
size
Наконец-то
она
примерит
огромное
обручальное
кольцо
Oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
девчонки
Ok
everybody's
fine
Так,
все
успокоились
Good
now
fall
in
line
Хорошо,
теперь
становитесь
в
ряд
And
we'll
start
the
engagement
parade
И
мы
начнем
парад
в
честь
помолвки
Light
candles
in
single
file
Зажигайте
свечи,
по
одной
Don't
forget
to
smile
Не
забывайте
улыбаться
Loose
the
gum
Kate,
you
look
like
the
maid
Выплюнь
жвачку,
Кейт,
ты
выглядишь
как
служанка
Now
prepare
to
serenade!
(shh)
Теперь
приготовьтесь
петь
серенаду!
(тсс)
Oh
my
god,
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
Looks
like
Elle's
gonna
win
the
prize
(shh)
Похоже,
Эль
сорвала
куш
(тсс)
If
there
ever
was
a
perfect
couple
this
one
qualif...
Если
и
была
когда-либо
идеальная
пара,
то
эт...
Guys
I'm
serious!
Девчонки,
я
серьезно!
Elle
and
Warner
were
meant
to
be
Эль
и
Уорнер
созданы
друг
для
друга
Not
once
ever
has
he
hit
on
me
Он
ни
разу
не
клеился
ко
мне
They're
just
like
that
couple
from
Titanic!
Они
как
та
пара
из
Титаника!
Only
no
one
dies
Только
никто
не
умирает
Two!
Three!
Four!
Два!
Три!
Четыре!
Daughter
of
Delta
Nu
Дочь
Дельта
Ну
Soon
to
be
fiancé
Скоро
невеста
Now
that
a
man
chose
you
Теперь,
когда
мужчина
выбрал
тебя
Your
life
begins
today
Твоя
жизнь
начинается
сегодня
Make
him
a
happy
home
Создай
ему
уютный
дом
Waste
not
his
hard
earned
wage
Не
трать
его
честно
заработанные
деньги
And
so
he
does
not
roam
И
чтобы
он
не
гулял
Try
not
to
look
your
age
Старайся
не
выглядеть
на
свой
возраст
Still
in
your
hour
of
need
Но
знай,
что
в
час
нужды
Let
it
be
understood
Пусть
будет
понятно
No
man
can
supersede
Ни
один
мужчина
не
заменит
Our
sacred
bond
of
sisterhood!
Нашу
священную
сестринскую
связь!
Oh
my
god
oh
my
god
you...
Боже
мой,
боже
мой,
вы...
She's
not
here!
Ее
здесь
нет!
Hey
Bruiser,
Bruiser,
where's
Elle?
Эй,
Брузер,
Брузер,
где
Эль?
She
doesn't
have
an
engagement
outfit?
У
нее
нет
наряда
для
помолвки?
She's
totally
freaking
out!
Она
совсем
с
ума
сходит!
Oh!
She's
trapped
in
the
old
valley
mill!
О!
Она
застряла
на
старой
долине
мельнице!
Sorry,
oh
oh,
yeh
yeh
Извини,
ой
ой,
да
да
Oh
sorry
no,
the
old
valley
mall!
Ой,
извини,
нет,
на
старом
долине
торговом
центре!
Oh
my
god
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
Fashion
crisis
to
supervise
Модный
кризис
нужно
контролировать
No
one
should
be
left
alone
to
dress
and
to
accessorise
Никто
не
должен
оставаться
один,
чтобы
одеваться
и
подбирать
аксессуары
Oh
my
god
you
guys!
Боже
мой,
девчонки!
It's
almost
there
but
Почти
идеально,
но
This
dress
needs
to
seal
the
deal
Это
платье
должно
решить
все
Make
a
grown
man
kneel
Заставить
взрослого
мужчину
встать
на
колени
But
it
can't
come
right
out
and
say
"bride"
Но
оно
не
должно
прямо
кричать
"невеста"
Can't
look
like
I'm
desperate
Нельзя
выглядеть
отчаянной
Or
like
I'm
waiting
for
it
Или
как
будто
я
этого
жду
I've
gotta
leave
Warner
his
pride
Я
должна
оставить
Уорнеру
его
гордость
So
bride
is
more
implied
Так
что
"невеста"
должна
подразумеваться
Oh
my
god
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
All
this
week
I've
had
butterflies
Всю
неделю
у
меня
бабочки
в
животе
Every
time
he
looks
at
me
it's
totally
proposal
eyes
Каждый
раз,
когда
он
смотрит
на
меня,
в
его
глазах
читается
предложение
Oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
девчонки
So
help
me
dress
for
my
fairytale
Помогите
мне
одеться
для
моей
сказки
Can't
wear
something
I
bought
on
sale
Не
могу
надеть
что-то
купленное
на
распродаже
Love
is
like
forever
this
is
no
time
to
economise
Любовь
вечна,
сейчас
не
время
экономить
Oh
my
god
you
guys!
Боже
мой,
девчонки!
Blondes
make
commission
so
easy
С
блондинок
так
легко
получить
комиссионные
Have
you
seen
this?
Вы
это
видели?
It
just
came
in
Только
что
поступило
It's
perfect
for
a
blonde!
Идеально
для
блондинки!
Right,
with
a
half
lip
stitch
on
China
silk?
Да,
с
полускрытым
швом
на
китайском
шелке?
But
the
thing
is
Но
дело
в
том
You
can't
use
a
half
lip
stitch
on
China
silk
Что
нельзя
использовать
полускрытый
шов
на
китайском
шелке
It'll
pucker
Он
сморщится
And
you
didn't
just
get
this
in
because
И
вы
не
только
что
это
получили,
потому
что
I
saw
it
in
last
May's
Vogue
Я
видела
это
в
майском
Vogue
Oh
my
god
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
I'm
not
about
to
buy
last
years
dress
at
this
years
price
Я
не
собираюсь
покупать
прошлогоднее
платье
по
цене
этого
года
Elle
saw
right
through
that
salesgirl's
lies
Эль
раскусила
ложь
продавщицы
It
may
be
perfect
for
a
blonde
Это
может
быть
идеально
для
блондинки
But
I'm
not,
that
blonde
Но
я
не
такая
блондинка
I
may
be
in
love
but
I'm
not
stupid
Я
могу
быть
влюбленной,
но
я
не
глупая
Lady!
I've
got
eyes!
Женщина!
У
меня
есть
глаза!
Elle
Woods
sorry,
our
mistake!
Эль
Вудс,
извините,
наша
ошибка!
Courtney,
take
your
break!
Кортни,
сделай
перерыв!
Just
ignore
her
she
hasn't
been
well
Просто
не
обращайте
на
нее
внимания,
ей
нездоровится
Try
this,
latest
from
Milan
Примерьте
это,
последнее
из
Милана
Go
on
try
it
on
Давайте,
примерьте
I
take
care
of
my
best
clientele
Я
забочусь
о
своих
лучших
клиентах
It's
a
gift
from
me
to
Elle
Это
подарок
от
меня
для
Эль
Oh
my
god
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
This
one's
perfect
and
it's
just
my
size
Это
идеально,
и
это
как
раз
мой
размер
See
dreams
really
do
come
true
you
never
have
to
compromise
Видите,
мечты
действительно
сбываются,
вам
никогда
не
придется
идти
на
компромисс
Oh
my
god
oh
my
god
you
guys
Боже
мой,
боже
мой,
девчонки
Let's
go
home
before
someone
cries
Пойдем
домой,
пока
кто-нибудь
не
расплакался
If
there
ever
was
a
perfect
couple
Если
и
была
когда-либо
идеальная
пара
This
one
qualifies
То
это
они
'Cause
we
love
you
guys
Потому
что
мы
любим
вас,
ребята
No
I
love
you
guys!
Нет,
я
люблю
вас,
ребята!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.