Amy MacDonald - The Days of Being Young and Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amy MacDonald - The Days of Being Young and Free




Listen to my heart as it beats for you and it's telling you the things that
Слушай мое сердце, оно бьется для тебя, и оно говорит тебе то, что ...
I never could. And it's laying it down on the line for you.
Я никогда бы не смог, и это ставит тебя на карту.
And the years are catching up, I can see it on your face. And the days of
И годы догоняют, я вижу это на твоем лице, и дни ...
Being young and free are left there with the memories that blow in the
Будучи молодыми и свободными, они остались там с воспоминаниями, которые дуют в ...
Wind.
Ветер.
And I can feel it coming when the Monday morning blues, they last all
И я чувствую, как это приближается, когда в понедельник утром блюз, они длятся все.
Through the week, I feel it on Sunday too.
Всю неделю я чувствую это и в воскресенье.
And I can feel it coming when my knees feel weak and I can not speak the
И я чувствую, как это приближается, когда мои колени слабеют, и я не могу говорить.
Truth.
Правда.
The days of being young, the days of being free. They're etched upon my face in
Дни юности, дни свободы, они запечатлены на моем лице.
Every light that you see. The stories I could tell, the lies are told as
Каждый свет, который ты видишь, истории, которые я мог бы рассказать, ложь рассказывается, как
Well.
Что ж ...
What I wouldn't give to live it all again.
То, что я бы не отдал, чтобы пережить все это снова.
The years are passing by, every single day. Where did they go? Did you take
Годы проходят мимо, каждый день. куда они ушли? ты взял?
Them all away? Now I'm older and brave.
Они все ушли? теперь я старше и храбрее.
And the children, they all left. They fled their family nest. And now we're
И дети, они все ушли, они сбежали из своего семейного гнезда, и теперь мы ...
All alone and the house don't feel like home anymore, anymore.
Совсем один, и дом больше не чувствует себя как дома.
Then I can feel it coming when the Monday morning blues, they last all
Тогда я почувствую, как это приближается, когда в понедельник утром блюз, они длятся все.
Through the week, I feel it on Sunday too.
Всю неделю я чувствую это и в воскресенье.
And I can feeling it coming when my knees feel weak and I can not speak the
И я чувствую, как это приближается, когда мои колени слабеют, и я не могу говорить.
Truth.
Правда.
The days of being young, the days of being free. They're etched upon my face in
Дни юности, дни свободы, они запечатлены на моем лице.
Every light that you see. The stories I could tell, the lies are told as
Каждый свет, который ты видишь, истории, которые я мог бы рассказать, ложь рассказывается, как
Well.
Что ж ...
What I wouldn't give to live it all again.
То, что я бы не отдал, чтобы пережить все это снова.
And in my baby's eyes I lived it all again, the fear, the surprise
И в глазах моей малышки я пережила все это снова, страх, удивление.
Everything.
Все.
In my baby's eyes I lived it all again and I wouldn't change anything.
В глазах моей малышки я пережил все это снова, и я бы ничего не изменил.
And in my baby's eyes I lived it all again and I wouldn't change anything.
И в глазах моей малышки я пережила все это снова, и я бы ничего не изменила.





Writer(s): AMY ELIZABETH MACDONALD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.