Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue In Yr Eye
Blau in Deinen Augen
I
feel
as
blue
as
the
blue
in
your
eyes
Ich
fühle
mich
so
blau
wie
das
Blau
in
deinen
Augen
I
feel
as
old
as
the
old
man
telling
lies
Ich
fühle
mich
so
alt
wie
der
alte
Mann,
der
Lügen
erzählt
I
feel
as
lucky
as
a
horseshoe
on
the
door
Ich
fühle
mich
so
glücklich
wie
ein
Hufeisen
an
der
Tür
But
I
don't
think
I
can
take
this
world
no
more
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
diese
Welt
noch
länger
ertragen
kann
No,
I
don't
think
I
can
take
it
anymore
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
noch
länger
ertragen
kann
Ain't
it
hard
to
keep
your
eyes
closed
sometimes?
Ist
es
nicht
manchmal
schwer,
die
Augen
geschlossen
zu
halten?
Ain't
it
hard
to
turn
away?
Ist
es
nicht
schwer,
sich
abzuwenden?
Ain't
it
hard
to
feel
the
sunshine
sometimes?
Ist
es
nicht
manchmal
schwer,
den
Sonnenschein
zu
fühlen?
It
feels
just
like
another
rainy
day
Es
fühlt
sich
an
wie
nur
ein
weiterer
Regentag
I
feel
more
burdened
as
the
bourbon
starts
to
seep
Ich
fühle
mich
belasteter,
während
der
Bourbon
zu
wirken
beginnt
Hoping
it
will
help
me
get
to
sleep
In
der
Hoffnung,
dass
er
mir
hilft
einzuschlafen
I
feel
as
lonesome
as
the
woman
in
the
moon
Ich
fühle
mich
so
einsam
wie
die
Frau
im
Mond
Hoping
that
you'll
be
beside
me
soon
In
der
Hoffnung,
dass
du
bald
bei
mir
sein
wirst
I'm
hoping
that
you'll
lie
next
to
me
soon
Ich
hoffe,
dass
du
bald
neben
mir
liegen
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Millan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.